Exemplos de uso de "Почему-то" em russo

<>
А вот мне почему-то нет. Nedense, ben hiç eğlenmedim.
Но почему-то все переворачивается. Ama nasılsa tersi oluyor.
Но сделка почему-то провалилась. Nedense anlaşma suya düştü.
И почему-то не мыл голову и отказывался принимать ванну. Yine de nedense, saçlarını yıkamaz banyo yapmayı reddederdi.
И почему-то я до сих пор холост. Her nasılsa, ben de hâlâ bekarım.
Церкви заставляет меня почему-то грустить. Kiliseler nedense bana hüzün veriyor.
Ну, я, конечно, не хочу никого осуждать, но почему-то активистки-вегетарианки славятся своей доступностью. Tamam, önyargılı olmak istemem ama her nedense vejetaryen eylemci olmak genellikle "kolay" anlamına gelir.
Мисс О 'Нил почему-то вернулась обратно. Bayan O 'Neil nedense geri dönmüş.
И почему-то это попало к его личным вещам. Nasıl olduysa bu, özel eşyalarının arasına karışmış.
Ты ей почему-то нравишься. Nedense, seni seviyor.
Но почему-то она не отвечает. Ama neden cevap vermiyor bilmiyorum.
Но почему-то, это разозлило его. Ama her nedense bu onu kızdırdı.
Я почему-то всегда это знала. Bir şekilde, hep biliyordum.
Она почему-то завораживала меня. Nedense beni çok etkiliyordu.
Начнем с Пола, который почему-то прочитал книгу Марии и понял, что целительная Библия - чертовски дорогая. Paul ile başlıyoruz, bir sebepten Maria'nın kitabını okumuş ve Şifalı İncil'in bok gibi para edeceğini fark etmiş.
Все в моей жизни почему-то совершенно. Hayatımdaki her şey bir şekilde harika.
Но Ель должно быть хвастается этим почему-то. Ama Yale bunu yazmışsa bir sebebi vardır.
Знаешь, мне почему-то кажется, что это нам никак не поможет. Birden bire bu şekilde sinsice buraya girmenin amacımıza pek yararı olmayacağını hissettirdi...
Почему-то ты единственная, кто в выигрыше. Nasılsa bundan kazançlı çıkan tek kişi sensin.
Но нас почему-то приучили думать что это нечестно. Ama bir şekilde bunun adil olmadığını düşünmeye koşullandırılmışız.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.