Exemplos de uso de "Свободы" em russo
Защита свободы создавать инновации без разрешения на это.
İzne bağlı olmadan yenilikler icat edilebilme özgürlüğünü koruyun.
Вчера США приняли новый закон под названием "Акт о поддержке свободы на Украине".
ABD, "Ukrayna Özgürlük Desteği Yasası" adında yeni bir yasayı dün yürürlüğe geçirdi.
Молодые художники видеографики из Македонии решили проблему свободы слова при помощи серии коротких видеороликов, созданных в рамках открытого конкурса и снятых во время Фестиваля французского кино в Скопье.
Makedonyalı genç video sanatçıları bir dizi kısa videolar ile konuşma özgürlüğü konusunu ele aldılar, açık yarışma ile üretilen görüntüler Skopje Fransız Film Festivali'nde yayınlandı.
Без связанных ассигнований, "Акт о поддержке свободы на Украине" на самом деле не обещает даже цента на поддержку демократии в России.
Ortak bir ödenek olmadan, Ukraya Özgürlük Desteği Yasası Rusya'da demokrasinin desteği için ek bir para vadetmiyor.
Это статуя Богини Свободы в столице штата Техас.
Bu Texas State Capitol binasındaki Özgürlük Tanrıçası heykeli.
Ради твоих "объятий небывалых" ты навсегда лишишься свободы.
Bir iki "geçici mutluluk" uğruna özgürlüğünü ebediyen kaybedeceksin.
Статуя Свободы будеть стоять и для наших чужеземцев.
Özgürlük Heykeli, uzaylılar için de dikili duracak.
Думаешь, на Статуе Свободы есть карта сокровищ?
Özgürlük Anıtı'nda bir hazine haritası olduğunu mu söylüyorsun?
Исходя из безграничной свободы, я прихожу к безграничному деспотизму.
Sınırsız özgürlükten yola çıkarak, sınırsız zorbalığa varıyorum. İşte böyle.
Глен, как тебе ощущение свободы передвижения между зданиями?
Glen! Binalar arasında özgürce dolaşabilmek nasıl bir his?
Права и свободы, данные нам Конституцией страны, нужно защищать любой ценой.
Ülkemizin hürriyeti, sivil anayasamızın özgürlüğü, ne pahasına olursa olsun korumaya değer.
Удостоверение полковника Бройлза только что использовалось на Острове Свободы.
Albay Broyles'un kimlik kartı az önce Özgürlük Adası'nda okutuldu.
Нет большей свободы, чем свобода выбора. В этом разница между нами с тобой, фурункул.
Seçme özgürlüğü dışında, daha önemli bir özgürlük yok bu da seninle benim aramdaki fark sivilce!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie