Exemplos de uso de "Службы Безопасности" em russo
Вы замените нашего руководителя службы безопасности.
Siz, güvenlik sorumlumuzun yerine geçeceksiniz.
Вы представляете себе, сколько офицеров службы безопасности на борту корабля такого типа?
Böyle bir gemide kaç tane güvenlik subayı olduğu hakkında hiç fikrin var mı.
Мы обратились к ему в качестве службы безопасности ЦРУ, попросили о неформальной встречи.
CIA'in güvenlik bölümünde çalışıyormuşuz gibi irtibata geçtik sonra da başka bir yerde buluşma ayarladık.
Идентификационная карточка принадлежит начальнику службы безопасности Майклу Гарибальди.
Kayıtlara göre bu kişi Güvenlik Amiri Michael Garibaldi.
За мои грехи меня назначили шефом службы безопасности во льдах Балтики.
Günahlarım yüzünden, donmuş Baltık boyunca, beni güvenlik şefi yaptılar.
Твоя жертва-женщина всплыла в Национальной базе Службы Безопасности.
Senin kadın kurban, ulusal güvenlik veritabanında çıktı.
Без поддержки Гаагской службы безопасности наш успех был бы немыслим.
Lahey'de ki SD olmasaydı, bu kadar başarıya imza atamayacaktık.
Дюмон, отправляю видео службы безопасности посольства.
Dumont sana konsolosluktan güvenlik kamerası görüntüsünü gönderiyorum.
Он работал в техобслуживании клуба и даст показания о некоторых действиях службы безопасности.
Kendisi salonunun bakım işlerinden sorumlu ve güvenlik takımının bazı hareketleri hakkında ifade verecek.
Агенты безопасности арестовали Азизи января года и определили в тюремную камеру - А корпуса Стражей исламской революции, где он пробыл на допросе в течение года.
Ocak tarihinde güvenlik güçleri tarafından tutuklandı ve Evin Hapishanesi'nde İran Devrim Muhafızları Ordusu'nun - A numaralı koğuşuna bir yıl boyunca sorgulanmak üzere sevk edildi.
Полицейские, медицинские и пожарные службы прекращают работу до семи часов завтрашнего утра, когда закончится Судная ночь.
Yarin sabah saat: 00'a kadar, Arinma suresince polis, itfaiye ve saglik hizmetleri kullanim disi olacaktir.
Атнаф также ведёт свой собственный блог и является экспертом в области цифровой безопасности.
Atnaf aynı zamanda kendi blogunda yazıyor ve bir dijital güvenlik uzmanı.
После лет службы они решили подставить меня по полной.
yıl hizmet verdim şimdiyse bu saçmalığa tahammül etmem gerekiyor.
июня Мустафа Азизи был приговорен к пяти годам лишения свободы за сговор против национальной безопасности, двум годам за оскорбление главы государства и одному году за пропаганду против государства.
Mostafa Azizi Haziran tarihinde; "milli güvenliğe karşı birlik ve ihtilaftan" beş yıl, "Dini Lider'e hakaretten" iki yıl ve "devlete karşı propogandadan" bir yıl hapse mâhkum edildi.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie