Exemplos de uso de "Соглашение" em russo
Медлительность правительства, а также отсутствие подотчетности в отношении металлургического завода вызвали гнев и отчаяние, которые вылились в массовые протесты по всей стране и продолжаются уже целый год, хотя правительство Вьетнама и заключило с заводом соглашение на миллионов долларов США.
Formosa ve Vietnam hükümeti arasında milyon dolarlık bir anlaşma olmasına rağmen, hükümetin yavaş hareket etmesi ve çelik fabrikasının sahibi olan holdingin sorumluluktan yoksun oluşunun yarattığı öfke ve hüsran ülke sınırlarını aştı ve geçen bir yılda da devam etti.
Относительно существенная степень сотрудничества была формализована в контексте укрепления русско - китайского сотрудничества в и годах; обе страны в мае прошлого года подписали соглашение, в которые вошли положения о сотрудничестве в области кибербезопасности.
ve yıllarında Rusya - Çin işbirliğinin geliştirilmesi hususunda belli bir ölçüde ve resmi düzeyde anlaşmaya varılmasının ardından geçen yıl Mayıs ayında iki ülke de siber güvenlik işbirliğinin koşullarının yer aldığı bir anlaşmaya imza attılar.
Меня держит навязанное тобой соглашение о неконкуренции.
Var, rekabet etmeme anlaşması beni durduruyor.
Это проще чем подписывать -ти страничное соглашение о партнерстве.
sayfalık bir ortaklık anlaşması hazırlamaktan daha kolay olurdu hem.
Модифицированное соседское соглашение для временно проживающего гостя.
Geçici misafirlik için değiştirilmiş ev arkadaşı anlaşması.
Партнерское соглашение запрещает ему забирать клиентов.
Ortaklık anlaşması ayrılırken müşteri almasını yasaklıyor.
Вы понимаете, сколько дерьма на нас выльется, если соглашение опубликуют?
Bu anlaşmayı insanlar duyarsa başıma ne gibi bir bela açılır farkında mısın?
Франция рада восстановить наше соглашение о браке с Вашей страной.
Fransa ülkenizle olan evlilik anlaşmasının eski haline gelmesinden memnuniyet duyar.
Но мы потеряем Ягуар если не выполним соглашение, которое касается тебя ну и Херба.
Yalnız şu var, eğer seni ve şu Herb'ü ilgilendiren bir düzenleme yapılmazsa Jaguar'ı kaybedeceğiz.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie