Exemplos de uso de "Страдания" em russo

<>
Этот человек не приносит в нашу жизнь ничего кроме зла и страдания. Öyle mi? Adam uyanıkken acı ve ızdıraptan başka bir şey getirmiyor.
"В этой тюрьме я пережила невероятные страдания. "Bu cezaevi bana akıl almaz acılar yaşattı.
Подумайте о причине нашего собственного страдания. Çektiğimiz acı için bir neden düşün.
Не бывает страдания и горя как это. Öyle bir üzüntü öyle bir acı yok.
Бог видит ваши страдания. Tanrı acı çektiğinizi biliyor.
Если он добровольно ею поделился, его страдания были недолги. Eğer gönül rızasıyla verdiyse bu bilgiyi, fazla acı çekmemiştir.
Эти события принесли нам несчастья, страдания и боль. Bu saldırılar arkalarında acı, bilinmezlik ve yara bırakırlar.
Тогда возьми ее, Луис, закончи ее страдания! O zaman öldür onu Louis, acılarına son ver!
Наш босс устроит тебе неземные страдания. Seni patronumuza götürdüğümüzde yeterince acı hissedeceksin.
"Господь, дай знак, что мои страдания не напрасны". "Lütfen bana çektiğim bütün bu acıların bir gayesi olduğunu söyle."
Шон, прекрати его страдания. Sean, acısına son ver.
Я вижу твои страдания. İçinde olduğun acıyı anlıyorum.
Страдания Диппера забавны, но мне становится скучно. Dipper'ın acı çekmesi eğlenceli, ama sıkılmaya başlıyorum.
Испытал страдания и ужас обладателя такого оружия. Defteri kullanan kişi acı ve korkuyu tadacaktır.
Какие страдания я только не вынесла. Aklına gelebilecek her şekilde acı çektim.
Проще говоря - Западная Церковь есть Церковь страдания, и Восточная Церковь есть Церковь счастья. Genelleyecek olursak Batı Avrupa Kilisesi acı çekmeyi, Rum Ortodoks Kilisesi ise mutluluğu temsil eder.
Подумай, как это облегчит наши страдания. Sona erdireceği onca acıyı ve eziyeti düşün.
Для достижения ваших целей, несмотря на причиненные страдания... Üzerimde yarattığın acı dolu etkiye rağmen amacına ulaşmaya çalıştığında.
Страдания - это часть любого пути, Кал-Эл. Acı, herkesin yolculuğunun bir parçasıdır, Kal-el.
Только мать может понять её страдания ради будущего ребёнка. Müstakbel çocuğu için neler çektiğini sadece bir anne bilebilir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.