Exemples d'utilisation de "Твоя ложь" en russe

<>
Потому что твоя ложь унизительна для меня. Çünkü bu yalanları kendime yakıştıramıyorum, ben.
Твоя ложь вызвала просто ураган дерьма. Bu kabusu başımıza senin yalanın sardı.
Минуту назад он мыслит четко, в следующую - извергает ложь в прессе. Bir an düşünceleri gayet temizken, Bir anda basına bin türlü yalan uyduruyordu.
Больная - твоя мать. Asıl hasta olan annen.
Но в основе этого ложь. Fakat onların hepsi yalana dayanıyor.
Твоя очередь, Тейт. Senin sıran, Tate.
И только ты пострадаешь, если решишься на ложь? Yalan söylemesi seçersen etkilenen tek insan sen mi olacaksın?
Это не твоя война. Bu senin savaşın değil.
Правда или ложь: у меня есть брат. Doğru mu yanlış mı, -Bir abim var.
Твоя машина вечно тут торчит. Senin araban her zaman burada.
Красный клык не миф, это ложь. Kızıldiş bir efsane değil. O bir yalan.
Это не твоя квартира. Burası senin dairen değil.
Только сплетни и ложь. Yalnızca dedikodular ve yalanlar.
Мне не нравилась твоя еда. Hayır, senin yemeklerini sevmezdim.
Как любила говорить моя бабушка, "половина правды - это ложь". Büyük annemin yahudi köyünde dediği gibi, "Yarım doğru tam bir yalandır"
Это не твоя комната. Orası senin odan değil.
Это всего лишь тщательно спланированная ложь... Bu yalandan başka bir şey değildir...
Это не твоя собака? Senin köpeğin değil mi?
Откуда взялась эта ложь? Bu yalanlar nereden çıkıyor?
А как же твоя просвещенность? Ne oldu senin şu aydınlanmana?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !