Exemplos de uso de "была лучше" em russo

<>
Просто я не надевала это с тех пор, как забеременела Саммер, и грудь тогда была лучше. Nasıl duruyor? Yani, muhtemelen Summer doğduğundan beri bunu giymemiştim ve o zamanlar göğüslerim çok daha iyiydi.
Только горилла была лучше воспитана. Ama goril daha iyi yetiştirilmişti.
Перед войной древесина была лучше, но всё же... Savaştan önce ahşabı daha iyiydi, ama bugün bile...
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Грустная реальность подавленных устремлений кого - то такого молодого, как Атнаф, лучше всего отражена в этом посте: Atnaf gibi genç birinin söndürülen hayâllerinin acı gerçekliği en iyi şekilde bu yazıyla ortaya koyuluyor:
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Я однажды предложила одному парню, который мне нравился, пойти пострелять, чтобы выпустить злость, но он сказал, что лучше не стоит, так как это может отразиться на наших сирийских документах. Bir kere bir adama sinir atmak için silahla ateş etmeyi sevdiğimi söyledim, ama o da Suriyeli olarak evraklarımızda iyi görünmez diye boş vermemizi önerdi.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Мы полагаем, что свободный и открытый интернет может сделать мир лучше. İnancımız dour ki özgür ve açık bir İnternet daha iyi bir Dünya yaratacaktır.
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
И нет ничего лучше, чем купаться голышом. Ve çıplak yüzmek kadar iyi bir şey yoktur.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Или мы лучше будем говорить о грибах с сыром? Peynir ve mantar konusuna geri dönmemizi mi tercih ederdin?
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Немецкие мягкие игрушки лучше, чем у всех остальных. Alman yumuşak oyuncakları, Başkalarının yumuşak oyuncaklarından daha iyi.
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Вам лучше оставаться в кровати. Yatağında kalırsan çok iyi olur.
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.