Beispiele für die Verwendung von "было предупреждение" im Russischen

<>
Это было предупреждение, Высочество. Bu bir uyarıydı, majesteleri.
Не думаешь, что это было предупреждение? От Брауна? Bunun Brown'dan gelen bir uyarı olduğunu düşünmüyorsun, değil mi?
Думаешь, было два орудия убийства? İki tane mi silah olduğunu düşünüyorsun?
Это моё единственное и последнее предупреждение. Bu sana ilk ve son uyarım.
Думаешь, так было задумано? Bunun planlı mı olduğunu düşünüyorsun?
Это не совет, это предупреждение. Bu bir tavsiye değil, uyarıdır.
Они расскажут тебе как все было, Диана. Ve sonra sana neler olduğunu anlatacaklar, Diane.
Мне нужно сделать тебе формальное предупреждение насчет твоей работы. İş performansın hakkında sana resmi bir uyarı vermem gerekiyor.
Я помню небо было волшебного оранжевого цвета. Gökyüzünün, muhteşem turuncu renkli olduğunu hatırlıyorum.
Это предупреждение всем нам! Bu hepimize bir uyarı!
Там было очень шумно. Çok gürültü olduğunu hatırlıyorum.
Итак, Мистер Уолкер, это будет твоё последнее предупреждение. Şimdi, Bay Walker, bu sana son uyarım olacak.
Будь вы кем-то другим, вас бы уже не было в живых. Hala hayatta olmanızın tek nedeninin kim olduğunu için olduğunu biliyorsun değil mi?
Он получал предупреждение за прогул раз. Kafayı çekmekten dolayı kez uyarı almıştı.
Как если бы мне надо было освободить его. Daha çok dışarı çıkmak isteyen bir şey gibi.
Это предупреждение, сир. Bu bir uyarı efendim.
Но как раз было воскресенье, и меня поймали... O günün pazar sabahı olduğunu fark etmemiştim ve yakalandım.
Это предупреждение: Ковчег Завета трогать нельзя. Ahit Sandığı'nın rahatsız etmeme konusunda bir uyarı.
Казалось, не было меньшего зла. Önümde sadece kötü seçimler olduğunu sanırdım.
Послание на двери - это предупреждение. Bu kapıdaki mesaj, bir uyarı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.