Exemplos de uso de "в том числе" em russo
Во время этих встреч обсуждались в том числе и технические трудности при использовании родных языков в Интернете, такие, например, как отсутствие на стандартных клавиатурах необходимых для этих языков дополнительных символов.
Genel oturumlarda yöneticiler, herkesin kendi yerel bakış açısı ve kişisel tecrübelerine dayanarak sohbete katılabileceği genel sorular sorarak konuları sundular.
Его возмущение перекликалось с чувством многих людей, в том числе политиков на Ближнем Востоке, отмечает американский ученый и историк Хуан Коул.
Juan Cole'ün dikkat çektiği üzere bu Orta Doğu'daki politikacıları da içeren birçok kişiyle yankı eden bir duyarlılıktı.
Образцовый послужной список, в том числе две награды за храбрость в Афганистане.
Örnek bir hizmet kaydı, .Afganistanda iki cesaret sonucu alınan ödülü de var.
На самом деле испытания продолжаются, в том числе и подобных бомб.
Donanma, hâlâ orada DIME bombası da dahil gizliden silah testleri yapıyor.
ПДГ неоднократно задерживал его, в том числе за торговлю оружием.
HPD onu birden çok kez tutuklamış. Silah satışı nedeniyle de tutuklanmış.
Трое убитых в перестрелке, около утра, в том числе агент УБН Дэниел Зигман.
Sabahın beşinde ateşli silahlarla üç kişi öldü. DEA ajanı Daniel Zigman da dahil olmak üzere.
Затем к нему присоединился Деннис и нанес большой вред, в том числе для нефтепромышленности.
Sonra arkasından Dennis Kasırgası geldi ve petrol endüstrisi dahil olmak üzere çok fazla zarar verdi.
У герцогини могущественные союзники, в том числе ваш друг-джедай - Кеноби.
Düşes'in, Jedi dostunuz Kenobi'nin de aralarında olduğu, güçlü müttefikleri var.
Отпускать учителя на весь день в том числе.
Eğer ev öğretmenini tam günlüğüne göndereceksen, istemelisin.
Как кому-либо, в том числе и Мориарти, подстроить, чтобы человек убил кого-то непохожего на убийцу?
Bir insan, buna Moriarty de dahil nasıl bir adamı, aslında görmediği birini öldürmeye ikna edebilir ki?
Эта оценка - непреложное условие, и это делается в том числе и для города.
Uzatma, Rusty. Bu psikolojik değerlendirme konusunda pazarlık yok. Devlet de bu taahhüdü şart koşuyor.
В первую неделю "Born This Way" дебютировал на первой строчке многих чартов мира, в том числе и в Billboard 200.
"Born This Way" "Billboard" 200 dahil önemli müzik marketlerin hepsine ilk beşten giriş yaptı.
Одри обладает несколькими учеными степенями, в том числе обычной и почётной докторскими степенями Cooper Union и степенью бакалавра изобразительных искусств Йельского Университета.
Flack, New York'taki Cooper Union'dan mezuniyeti ve fahri doktoralık derecesi de dahil olmak üzere çok sayıda akademik dereceye sahiptir. Ayrıca Yale Üniversitesi Güzel Sanatlar bölümünden mezun olmuştur.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie