Exemplos de uso de "вернуться и" em russo

<>
месяцев он был в порядке в Альбукерке, пока этот тупица не решил вернуться и навестить умирающую мать. Hayır, Albuquerque'de altı ay boyunca iyiydi gayet ama geri zekâlı dönüp ölen annesini ziyaret etmeye karar verdi.
Кто-то должен вернуться и сказать, что мы вернемся затемно. Biri ormandan geçip, hava kararmadan geri döneceğimizi Domuzcuk'a bildirmeli.
Тогда нужно вернуться и обыскать еще раз. O zaman girip bir arama daha yapmalısınız.
Я попросила его вернуться и помочь мне с Мэттом. Ondan eve gelip bana Matt konusunda yardım etmesini istedim.
Забытые воспоминания могут вернуться и наложиться на новый опыт. Unutulan anılar geri dönebilir, yenileri de ortaya çıkabilir.
Лучше мне вернуться и прилечь. Geri dönüp uzansam iyi olacak.
Мы должны вернуться и проверить, может мы что пропустили. Geldiğimiz yoldan geri dönmeliyiz ve bir şeyi atlamış mıyız bakmalıyız.
Он собирался вернуться и купить ещё. Geri dönüp daha fazlasını almak istiyordu.
Мы должны вернуться и рассказать остальным! Geri dönüp bunu diğerlerine de söylemeliyiz!
Говорят, он угрожал вернуться и убить Бёрта. Geri gelip Bert'i öldürmekle tehdit ettiğini duyanlar olmuş.
Если у тебя нет с собой ДВД-плеера,.... лучше бы тебе вернуться и закончить с пленками. Yanında bir portatif dvd oynatıcı taşımadığına göre şu güvenlik çekimlerini izlemeyi bir an önce bitirsen iyi olacak.
Если всё это правда, дело сложнее, чем вернуться и занять трон. Bunların hepsi doğruysa, geri dönüp tahtı almak o kadar da kolay olmayacaktır.
Мы с Хэнком должны вернуться и перевернуть тот офис. Hank'le oraya geri dönüp ofisin altını üstüne getirmemiz lazım.
Я должна вернуться и быть послушной дочуркой, помнишь? Hayırlı kız olup geri dönmek zorundayım, unuttun mu?
У них нет воды и пищи, а стая Лекса может вернуться и добить их. Burada yiyecek ve içecek hiçbir şey yok ve Lex'in ekibi onları bitirmek için geri dönebilir.
Нужно вернуться и рассказать остальным. Geri dönüp diğerlerine de söylemeliyiz.
Вернуться и посмотреть, нет ли второго стрелка. İkinci bir silahlı olup olmadığına geri dönüp bakamayız.
Он будет вынужден вернуться и закончить. Geri dönüp işi bitirmeye mecbur olur.
В людях сильно присутствие надежды и желание вернуться от разрушенных мечт к восстановлению NepalQuake Yıkım ve tahripe rağmen, Nepalliler tarihi anıtları ve sit alanlarını yeniden inşa etmek için umutlarını yitirmediler.
Кроме того, он добавил: "теперь мне придётся вернуться сюда в другой день и это огромный стресс для меня". Ve ekledi, "Şimdi Ketta'ya başka bir gün yeniden gelmem gerekecek ve bu benim için aşırı yorucu bir şey."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.