Exemplos de uso de "времена меняются" em russo

<>
Времена меняются, Мари. Zaman değişiyor, Marie.
В этом нет ничьей вины, просто времена меняются, и ты должен умереть. Kimsenin suçu değil bu. Bilirsin, zaman değişiyor, Ve senin ortadan kaldırılman gerekti.
Но вот мы здесь. Времена меняются. Ama buradayız işte, devir değişti.
Джон, времена меняются. John, zaman değişti.
Времена меняются, Лола. Herşey değişir, Lola.
Да, времена меняются. Evet, zaman değişiyor.
Папа, времена меняются. Zaman değişiyor, babalık.
Времена меняются, Элайза. Zor zamanlardan geçiyoruz Eliza.
но, люди меняются, времена меняются. Ama tabi zaman değişiyor, insanlar değişiyor.
Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними. Zaman değişiyor ve biz de zamanla değişiyoruz.
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах. Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
Данные меняются, сэр. Bulgular değişiyor, efendim.
В то время как бедствующая экономика страны извлекает пользу из денежного потока от иностранных туристов, большинству приезжих никогда не показывают жизнь местных жителей во времена нищеты. Ülkenin zor durumdaki ekonomisi, turistlerin getirdiği parayı severek kabul ediyor olabilir ama ortalama bir turist, ziyareti esnasında ekonomik krizin sonuçlarına katlanan insanların gerçek hayatlarını göremiyor.
Законы меняются, Эппс. Kanunlar değişir, Epps.
Отчаянные времена, надо сказать. Umutsuz zamanlar diyelim o halde.
Люди меняются, Рыжая. İnsanlar değişir, Red.
Но это шоу, оно вернёт аншлаги, как в лучшие времена. Bu gösteri tıpkı eski güzel günlerde olduğu gibi onları bir araya getirecek.
Люди не меняются внезапно. Kimse bir gecede değişmez.
Как приятно встретить друга, потерянного в наши тяжелые времена. Ne büyük mutluluk, birlikte sıkıntılı günleri paylaştığımız dostla karşılaşmak.
Люди меняются, Пол. İnsanlar değişebilir, Paul.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.