Exemples d'utilisation de "выкупить одно пальто" en russe

<>
Можно выкупить одно пальто. Paltolardan birini rehinden alırız.
Попробую выкупить у Эльзы шоу. Şovu Elsa'dan satın almayı deneyeceğim.
Если соберёшься совершить что-нибудь безумное это докажет только одно. Çılgınca bir şey yapmaya kalkarsan tek bir şeyi kanıtlar.
Ваши пальто и шляпы. Şapka ve paltolar lütfen.
"Один Спортс" прислали мне в офис официальное предложение выкупить компанию. Oden Spor Şirketi, büroma şirketi satın almak için resmi teklif getirdi.
У "Макбета" одно несчастье - как распорядиться славой. "Macbeth" le ilgili tek kötü şans ününü kullanması.
Я в этом пальто весь вспотел. Arabaya binelim. Bu ceket beni terletti.
Если один из партнёров не приносит% дохода каждый отчётный квартал, то другой может выкупить его часть. Her mali yılın çeyreğinde, gelirlerin % unu kazanamazsa diğer ortak onun hisselerini satın alarak devre dışı bırakabilir.
Она посетила не одно, а два турагентства. Yalnızca bir değil, iki seyahat acentesine gitti.
Не хочешь снять пальто? Ceketini çıkarmak ister misin?
Ты должен будешь выкупить мою часть. Ev için bana ödeme yapmak zorundasın.
Есть только одно предостережение. Владелец этого заведения чересчур темпераментный. Особенно в том, что касается процедуры заказа. Yalnız bir konuda sizi uyarmalıyım orayı işleten adam biraz cins bir tip özellikle de sipariş verme konusunda.
Пальто, Майкл, пожалуйста Да. Palto, Michael, lütfen. Evet.
Поскольку решение выкупить ЛексКорп касается его так же, как и меня. Çünkü Lex Şirketini satın alma kararı, benim kadar onu da etkiliyor.
Тебе нужно ещё одно прикрытие. Başka bir kılıf bulman gerek.
Хватай пальто, пошли. Paltonu al da gidelim.
Я использую эти деньги, чтобы выкупить свой контракт. Bu parayı kendime yeni bir ev almak için kullanacağım.
Но у меня уже есть одно. Ama benim zaten bir yüzüğüm var.
Не подбираешь первое попавшееся пальто, как обычно? Her zamanki gibi ilk elini attıgın ceketi almıyorsun.
я хочу выкупить здание. Что? Abla, burayı satın alacağım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !