Beispiele für die Verwendung von "вырастить ребенка" im Russischen

<>
Ты не способен вырастить ребёнка. Çocuk yetiştirecek beceriye sahip değilsin.
Чтобы вырастить ребёнка, нужна дисциплина. İradeleri yok. Çocuk büyütmek disiplin ister.
Как-то я прочла одну майку, где говорилось "Чтобы вырастить ребенка, нужна деревня". Bir keresinde üzerinde "Bir çocuk büyütmek için kalabalık olmak gerekir" yazan bir tişört görmüştüm.
У вас есть идея, что необходимо, чтобы вырастить ребенка матери-одиночке? Bir annenin yalnız başına çocuk büyütmesi nasıl bir şey biliyor musun sen?
Все, что нужно - это вырастить другого. Tüm yapmamız gereken, başka bir tane yetiştirmek...
Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена. Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı.
Согласитесь вырастить моих детей, и я брошу работу. Biriniz çocuklarımı büyütmeyi kabul ederse, çalışmama gerek kalmayacak.
Мужики, я что-то беспокоюсь за того ребенка. Çocuklar, o çocuk için biraz kötü hissediyorum.
Так нелегко было вырастить тебя... Seni yetiştirmek hiç kolay olmadı.
Ева носит моего ребенка. Eva karnında bebeğimi taşıyor.
Вырастить тебя, Стоун. Seni yetiştirmek, Stone.
Пойду, добуду себе ребенка. Gidip kendime bir bebek alacağım!
Неужели ты забыл, чего стоило мне вырастить тебя? Seni büyütmek için her şeyimi feda ettiğimi nasıl unuttun?
Я не оставлю тебя и ребенка. Ne seni ne de bebeği bırakmıyorum.
Потому что я старалась вырастить четырех детей. Dört çocuk büyütmek için çok fazla çalıştım.
Я говорю о правах ребёнка. Burada bir çocuğun haklarından bahsediyoruz.
Я только сейчас поняла, как трудно тебе было одному вырастить двоих детей. Kendi başına çocuk yetiştirmenin senin için ne kadar zor olduğunu, şimdi farkettim.
Оставить ребёнка на заправочной станции? Çocuğunu benzin istasyonunda bırakabilir misin?
Как же тяжело вырастить джентльмена. Bir centilmen yetiştirmek çok zor.
Мы ещё пытаемся стабилизировать состояние ребёнка. Hâlâ çocuğun durumunu stabilize etmeye çalışıyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.