Exemplos de uso de "генеральный прокурор" em russo

<>
Как же они - министр, генеральный прокурор, постоянный секретаря и заместитель постоянного секретаря министерства - могут быть не причастны к этому? Nasıl oluyor da Başsavcı, Bakan, Müsteşar ve Yardımcı Müsteşar bu davada suçlu bulunmuyor?
Благодарю вас, Генеральный прокурор. Teşekkürler, sayın adalet bakanı.
Генеральный прокурор Джанет Рино? Baş Savcı Janet Reno?
Утром звонил генеральный прокурор. Başsavcı bu sabah aradı.
Госпожа вице-президент, прибыл генеральный прокурор! Sayın Başkan Yardımcısı, başsavcı geldi.
И отныне может помочь Генеральный прокурор? Böylece Adalet Bakanı yardım mı edebilecek?
Мы знаем, что генеральный прокурор пришёл к ним в плаще. Bildiğimiz şey, eski başsavcının oraya başında bir yağmurlukla gelmiş olması.
Генеральный прокурор сожалеет, что пришлось уйти по срочному делу. Başsavcı üzülerek acil bir işi için gitmek zorunda kaldığını söyledi.
Хишам Баракат (21 ноября 1950 - 29 июня 2015) - генеральный прокурор Египта, назначенный на должность в июле 2013 года. Hişam Barakat (21 Kasım 1950 - 29 Haziran 2015), 2013 ila 2015 arası Mısır başsavcısı.
Я генеральный директор ЛОК Фармасьютикалс. LOC Eczacılığın CEO'suyum.
Это окружной прокурор Марк Адамс. Bu Bölge Savcısı Mark Adams.
Генеральный секретарь Партии народного согласия, Ито Масаюки. Ulusal Sosyalist Parti'nin genel sekreteri, İto Masayuki.
Прокурор, ваша очередь опросить свидетеля. Savcı bey, sorgulama sırası sizin.
Он же генеральный директор. O yönetim kurulu başkanı.
Мистер Китон, прокурор снял обвинение в наезде, но вы под подозрением по убийству Сары. Bay Keaton, bölge savcısı vurkaç suçlamalarını düşürdü. Fakat Sarah'ın katili ile bağlantılı kişi hâlâ sizsiniz.
Я читаю "генеральный приказ", а не "генеральную просьбу". "Genel emir" den okudum, "genel istek" den değil.
Да, это прокурор Ма Хе Ри. Evet, ben Savcı Ma Hye Ri.
Один из них генеральный директор с больным сердцем, а другой - привратник с хорошим сердцем. Adamlardan Micro-World'un genel müdürü olanının kalbi iflas etmiş ve orada kapıcılık yapan diğerinin ise kalbi sağlam.
Ни один прокурор не посадит Пэтти Херст. Hiçbir davacı Patty Hearst'ü alaşağı etmek istemez.
Генеральный секретарь и почти все остальные уже улетели. Genel Sekreter ve diğerlerinin pek çoğu çoktan gitti.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.