Beispiele für die Verwendung von "для разговора" im Russischen

<>
Но, ищет кого получше для разговора. Ama, konuşacak daha iyi birisini arıyor.
Может, есть повод для разговора. Konuşmak icin bir sürü sebep var.
Определённо тема для разговора. Tam bir muhabbet konusu.
Могу ли я предложить темой для разговора образы морей и океанов в изобразительном искусстве? Resim sanatında denizlerin ve okyanusların betimlenişi bahsini bir tartışma konusu olarak öne sürebilir miyim?
Найдите мне тихое место для разговора. Konuşabileceğimiz sessiz bir yer bul bana.
Разве это подходящая тема для разговора? Bu burada konuşulacak konu mu bu?
'Дай нам тему для разговора. Bize de konuşacak bir şeyler çıkar.
Я думаю, сейчас неподходящее время для разговора. Bence bunu konuşmak için münasip bir zaman değil.
Нет, это прекрасное время для разговора. Hayır, konuşmak için mükemmel bir zaman.
Не много остаётся тем для разговора. Öyleyse konuşacak pek bir şeyim kalmıyor.
Отличный предмет для разговора. Hoş bir parça aslında.
Это странная тема для разговора. Konuşmak için saçma bir konu.
Мне не нужен ордер для разговора. Konuşmak için arama emrine ihtiyacım yok.
Заклятие должно было открыть ограниченный портал для разговора. Büyü onunla konuşabilmemiz için sınırlı bir portal açmıştı.
Лекс, я здесь не для разговора о Файне. Lex, buraya Milton Fine ile ilgili konuşmaya gelmedim.
Это непростая тема для разговора. Konuşması gerçekten zor bir konu.
Дайте мне одну ночь для разговора с ней. Bana bu gece onunla konuşmam için izin verin.
Да, для этого разговора хорошо. Evet, bu muhabbet için öyle.
Да, для этого разговора не было подходящего времени. Bu muhabbeti ortaya atmak için iyi bir zaman yoktur.
Так, похоже для этого разговора мне понадобится хрустальный шар. Bu konuşmayı anlamak için kristal küre lazım gibi gelmeye başladı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.