Exemplos de uso de "до нашей встречи" em russo

<>
Я прокололся ещё до нашей встречи? Birinci darbeyi daha tanışmadan aldım demek?
Мы ее переступали задолго до нашей встречи. Seninle tanışmadan çok önce o sınırları geçmiştik.
Сберегите его до нашей встречи. Tekrar buluşuncaya dek onu sakla.
Эзра знал обо мне ещё до нашей встречи. Ezra, onunla tanışmadan önce kim olduğumu biliyordu.
Ты хоть спать можешь. У меня не было бессонницы до нашей встречи. En azından sen uyuyabiliyorsun, seninle tanışmadan önce hiç uyku sorunum yoktu.
Незадолго до нашей встречи распался мой брак. Ben de seninle tanışmadan önce eşimden boşanmıştım.
За год до нашей встречи я шесть недель был на луне где основным развлечением было жонглировать гусями. Tanışmadan bir yıl kadar önce, bir uyduda hafta geçirmiştim. Ana eğlence şekli kazları havaya atıp tutmaktı.
За день до нашей свадьбы? Düğünümüzden bir gün önce mi?
Я позвоню своим адвокатам И получу лицензию до окончания нашей встречи. Tamam, avukatlarımı arayacağım ve bu konuşmanın sonunda izin alınmış olacak.
Ей лучше съехать до нашей следующей встречи. Bir sonraki konuşmamızda gitmiş olsa iyi olur.
Так насчёт нашей встречи... Bu gece randevumuz vardı.
Я обедал там с Наки до нашей размолвки. Aramız açılmadan önce orada Nucky ile yemek yemiştik.
Какова цель нашей встречи, детектив Крейвен? Buraya gelme sebebiniz nedir, Dedektif Craven?
В результате раскопок проводимых в 1941 году удалось установить, что первые поселения на холме возникли в эпоху раннего бронзового века примерно за 3000 лет до нашей эры. 1941 yılında Türk Tarih Kurumu tarafından yapılan kazılar sonucu tepedeki ilk yerleşimin MÖ 3000 'lerde, Erken Tunç Çağı'nda başladığı anlaşıldı.
со дня нашей встречи. Ta taşınma gününden beri.
Я хочу этого с первой нашей встречи. Seni ilk gördüğüm andan beri söylemek istiyordum.
Мэйсон был странным с первого дня нашей встречи. Mason, onu tanıdığım günden beri tuhaftı zaten.
"Сообщи мне время нашей встречи в" чате "". Gider gitmez bana haber ver ve chat için bir zaman ayarlayalım.
После нашей встречи кузина Мэри всё о тебе рассказала. O hırlaşmamızdan sonra, kuzen Mary bize senden bahsetti.
Мы так ждем нашей встречи... Seninle tekrar buluşmayı çok isteriz.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.