Exemplos de uso de "довольно быстро" em russo

<>
В смысле, Шарлотта напирает на меня, так что мой стиль довольно быстро эволюционирует. Yani, Charlotte beni şuanda gerçekten çok zorluyor, yani tarzım biraz fazla hızlı gelişiyor.
И все это произойдет довольно быстро. Ve tüm bunlar oldukça hızlı olur.
Кажется, всё уладилось довольно быстро. Her şey yoluna girmiş gibi görünüyor.
Довольно быстро я успокоил обоих раненых бойцов в баре "Дюк-оф-Нью-Йорк". Ve New York Dükünün kuytu köşesinde iki yaralı askeri sakinleştirmek uzun sürmedi.
Эти таблетки довольно быстро помогают. Bunlar çok çabuk işe yarıyor.
Я вроде как немею, и довольно быстро. Biraz uyuştu gibiyim, hatta gittikçe hızlanıyor uyuşma.
Нет, этот город имеет только один путь дробильно вашей мечты довольно быстро. Hayır, bu şehrin hayalleri çabucak yerle bir etme gibi bir huyu var.
Согласно циркуляру, опубликованному и быстро распространившемуся в социальных сетях, только Канцелярия министра имеет право публиковать информацию о системе здравоохранения. Sosyal medyaya yüklenen ve hızlıca yayılan genelgede, yalnızca Sağlık Bakanlığı'nın sağlık sistemi hakkında bilgi vereceği belirtiliyor.
Да, может быть лучше. Я сделал довольно большой глоток. Evet, iyi olur aslında epey büyük bir yudum aldım.
Об этом рассказал тренер девушки через пост на Facebook, который быстро стал вирусным. Olay kızın antrenörü tarafından kısa sürede hızla yayılan Facebook gönderisiyle açığa çıktı.
Довольно на эту тему. Bu kadar konuşmak yeter!
Сердце так быстро бьется? Kalbim çok hızlı atıyor...
А ты довольно медлителен для молодого человека. Sen genç bir adam için oldukça yavaştır.
Направляется к восточному выходу, быстро приближается. Doğu çıkışına doğru gidiyor, hızla yaklaşıyor.
Ну, звучит довольно подозрительно. Oldukça şüphe uyandırıcı bir durum.
Сегодня мы рулим быстро, двигаемся быстро. Bugün arabaları hızlı kullanıyoruz çünkü acelemiz var.
Ты встречаешься с довольно грязными людишками. Oldukça iğrenç bir kaç tanıdığın var.
Вы умрёте быстро, или умрёте медленно! Ya çabucak öleceksiniz ya da yavaş yavaş!
Она сделала тебя довольно сильным. O seni oldukça güçlü yaptı.
Но тайное чувство превосходства очень быстро приедается. Gücün bu gizli duygusu çok çabuk zayıflar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.