Beispiele für die Verwendung von "должен научиться" im Russischen
Чтобы расти, ваш бренд должен научиться атаковать!
Markalarınızın büyüyebilmesi için, nasıl saldıracağını öğrenmesi gerek.
Ребенок, твой ребенок, должен научиться давать сдачи на игровой площадке.
Bir çocuk, senin çocuğun, parkta diğer çocuklara karşı koymayı öğrenmeli.
Действия противника непредсказуемы, поэтому ты должен научиться контролировать движения тела.
Değişimler tarafsız. Bu yüzden, bedenini istediğin gibi hareket ettirmeyi öğrenmelisin.
Он должен научиться владеть мечом. И ездить верхом.
Çocuğun kılıç sallamayı, at sürmeyi öğrenmesi gerekiyor.
"Диаз отлично выполняет приказы, но он должен научиться думать самостоятельно".
Diaz kurallara harfiyen riayet ediyor ama kendi başına da bir şeyler düşünebilmeyi öğrenmeli.
Видео, которое также было удалено с YouTube, вызвало онлайн - дискуссию по вопросу: должен ли быть такой материал допустим в сети, учитывая, что он позволяет ИГИЛу распространять свою "пропаганду".
Youtube'dan da kaldırılmış olan video, IŞİD'in "propoganda" sını yaymasına yer vermesi nedeniyle benzer materyallerin dünya çapındaki ağda ulaşılabilir olup olmaması gerektiği konusunda bir tartışma yarattı.
Когда ты должен сказать привет миллиону человек в начале вечеринки
Afgan büyümek bir parti olduğunda milyonlarca insana selam vermek zorunda kalmaktır.
А тебе нужно научиться самому менять свой подгузник.
Sen de kendi bezini değiştirmeyi öğrensen iyi olur.
"Слушай, ты должен прожить жизнь со своей женой.
"Bak, birlikte bu hayatı yaşayacağın bir partnerin olması gerek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung