Exemplos de uso de "его имени" em russo

<>
Доктор Редклифф позволил мне общаться от его имени. Dr. Radcliffe bana onun adına konuşma izni verdi.
Позвольте мне простить вас от его имени, мистер Палмер. Yüzbaşı adına özrünüzü kabul etmeme izin verin, Bay Palmer.
Повторение его имени не увеличит производительность! Tekrar tekrar adını söylemek verimliliğini arttırmaz!
Не произноси его имени. Onun adını ağzına alma.
Моя сестра Лукреция будет его регентом и править от его имени. Kardeşim Lucrezia kral naibi gibi hareket edip ona kendi adıyla hükmedecek.
Кроме его имени и акцента? İsmi ve aksanı dışında mı?
2 сентября 2010 года, певец и автор песен Бен Фолдс сообщил через Twitter, что учетная запись в Ping была создана от его имени, и он не знает, кто её создал. 2 Eylül 2010'da şarkıcı-söz yazarı Ben Folds, Twitter aracılığıyla, adında bir hesap oluşturulduğunu ve onu kimin yarattığının farkında olmadığını bildirdi.
Поскольку внедрение европейских принципов, осуществленное Мухаммадом Заманом, было достаточно радикальным, а сведения об его жизни весьма малочисленны, вокруг его имени возникли мифы. Muhammet Zaman'ın İran resmine getirdiği Avrupai uygulamaların radikalliği, buna karşılık yaşamına ilişkin bilgilerin yetersizliği, ressamın isminin etrafında birtakım efsanelerin oluşmasına yol açmıştır.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Американец по имени Стивен Карве. Steven Carver adında bir adam.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
От имени всего братства я благодарю вас за вашу щедрость к Каспару. size kardeşlerimiz adına teşekkür etmek istiyoruz. Kaspar'a karşı gösterdiğiniz büyük cömertlik için.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Ну, отсутствие имени Омида в документах разведки заслуживает осуждения. Omeed'in isminin istihbarat dosyalarında olmaması açıkçası onun aleyhine bir durum.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Мы нашли на облачном аккаунте имейлы, которые вы писали от имени Белого Рыцаря. Bulut üzerinden yazdığınız e-posta hesabınızı bulduk "Ak Şövalye" kullanıcı adıyla yazdığınız e-postları.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Мужчина по имени Генри Гейл. Henry Gale adında bir erkek.
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Я никого не знаю по имени Жизель. Gisele diye birini tanımıyorum. Olayı yanlış anlamışsınız.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.