Exemplos de uso de "зашли" em russo

<>
Я хочу что бы вы зашли в соседний магазин и купили пару лампочек по сто ватт. Harmon's'ın yanındaki dükkâna girip birkaç tane watt'lık ampul almanı ve günler uzayana kadar onları kullanmanı istiyorum.
Мы зашли на костер в кампусе. Şenlik ateşine uğramak için kampüse gittik.
Спасибо, что зашли проверить меня, мэм. Beni kontrol etmeye geldiğiniz için teşekkür ederim efendim.
Мы зашли слишком далеко. Bu kadar uzağa geldik.
За минут зашли и вышли. Altı dakikada girip, çıktılar.
Мы просто зашли выпить. Bir tek atmaya geldik.
Зачем мы сюда зашли? Niye girdik ki buraya?
Мисс Шектер, большое спасибо, что зашли. Bayan Schecter, geldiğiniz için çok teşekkür ederim.
Мы только зашли посмотреть. Biz yanlızca izlemeye geldik.
Эдди и Айлин только что зашли. Ne oldu? Eddie'yle Ilene geldiler.
Мы зашли в дом, там был парень с пистолетом. Eve gittik, bir adam vardı ve yanında silahı vardı.
Конечно, зашли и вышли. Çok fazla giriş çıkış var.
Очевидно, мы зашли слишком далеко. Besbelli, biraz fazla ileri gitmişiz.
Привет. Мы зашли попрощаться. Güle güle demeye geldik.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.