Exemples d'utilisation de "какую-нибудь глупость" en russe

<>
Невозможно, предугадать, когда они сделают какую-нибудь глупость. Çünkü asla ne zaman aptalca bir şey yapacaklarını bilemezsin.
Какую Африку вы хотите? Ne tür bir Afrika istiyorsunuz?
Использовала ли я когда - нибудь оружие? Hayatımda hiç silah kullandım mı?
Он сделал кое-какую глупость. Aptalca bir şey yaptı.
В центре другой дискуссии оказались права местных общин на размещаемый в интернете контент: должны ли интернет - активисты спрашивать разрешения у старейшин и лидеров общин, и если должны, то в каких именно случаях, и какую роль в урегулировании подобных вопросов смогло бы сыграть использование свободных лицензий. Bir başka konu ise internete yüklenen içerikler ile ilgili topluluk haklarıydı, aktivistlerin yaşlılardan veya başkanlardan izin alması veya almaması gerektiği, hangi koşullarda olacağı ve açık lisansların konuya nasıl dahil olabileceği idi.
Он когда нибудь убивал замужних жещин в ванной? Evli bir kadını küvette öldürdüğü olmuş muydu hiç?
Ты не сделаешь глупость, бросив меня? Beni terk etmek gibi bir aptallık yapmayacaksın.
Какую ошибку совершила сестра? Ablam ne yanlış yaptı?
Вы когда нибудь смели трогать его? Ona dokunmaya hiç cüret ettin mi?
Это такая глупость, я не гей. Bu çok aptalca, eşcinsel değilim ben.
Какую работу тебе предлагали? Ne gibi iş teklifleri?
Наверное, схожу чего ~ нибудь куплю. Gidip bize bir şeyler hazırlayabilirim, sanırım.
Брэнда, я сделал одну глупость. Brenda, aptalca bir şey yaptım.
Ге он живёт, где работает, какую машину водит... Nerede oturuyor, nerede çalışıyor, nasıl bir araba kullanıyor?
Кто- нибудь может это подтвердить? Şahitlik edecek kimse var mı?
Две минуты не проходит как я говорю глупость. Aptalca bir şey söylemeden iki dakika duramam ben.
Какую школу ты посещаешь? Sen hangi okula gidiyorsun?
Тебе нужно чем нибудь заниматься. Ama bir şeyler yapman gerekiyor.
Это начинается как глупость, но заканчивается как зло. Herşey bir aptallık olarak başlayacak ama kötülük olarak bitecek.
Какую клюшку ты посоветуешь, Багги? Hangi sopayı tavsiye edersin, Baggy?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !