Beispiele für die Verwendung von "кампанию по" im Russischen
Кларк утверждает, что ваша засада в аэропорту демонстрирует кампанию по подрыву положения компании.
Clark, şirketin durumunu baltalayarak havaalanında kendisine tuzak kurduğunu ve kampanya gösterisi yaptığını söylüyor.
Кампанию по продвижению смайлика подхватили и другие европейские газеты - De Telegraaf, Blick, Lavanguardia.
Smiley kampanyası aynı zamanda De Telegraaf, Blick, Lavanguardia gibi diğer Avrupa gazeteleri tarafından da uygulanmıştır.
Я возглавляю кампанию по переизбранию конгрессмена Мюррея.
Parlamento üyesi Murray'in yeniden seçim kampanyasını yürüteceğim.
Маккейн лично провел кампанию по запрету UFC, назвав это "человеческими петушиными боями" и послал письма в правительства всех 50 штатов США с просьбой запретить турниры.
McCain, UFC'yi yasaklamak için bir kampanya başlattı ve "insanların horoz dövüşü" niteleyerek, 50 ABD eyaletinin valisine etkinliği yasaklamalarını isteyen mektuplar gönderdi.
Вовлеченные в данную кампанию активисты думают, что года тюремного заключения не достаточное наказание для того, кто похитил девушку и заставил ее вступить в брак. Для сравнения, человек, похитивший овцу может провести лет за решеткой.
Bu kampanyaya katılan eylemciler, üç yıl hapis cezasının bir insanı zorla alıkoyup evliliğe zorlamaya karşı yeterli bir ceza olmadığını savunuyorlar - özellike koyun çalmanın cezasınin yıl hapis olabileceği göz önünde bulundurulursa.
За последние несколько недель мы превратили эту кампанию в хорошо отлаженную машину.
Geçtiğimiz birkaç haftada, bu kampanyayı tıkır tıkır çalışan bir makinaya çevirdik.
А что ты будешь делать с работниками и деньгами на кампанию?
Seçim kampanyası yöneticin, çalışanların kim olacak? Parayı nereden bulacaksın?
Прошлой ночью мою кампанию постигла ужасная потеря.
Seçim kampanyam dün geceki korkunç kaybımızla sarsıldı.
Мы планируем смелую и инновационную кампанию, к которой привлечем знаменитых моделей.
Çarpıcı ve yenilikçi bir kampanya planlıyorum. Dünya çapında ünlü kişilerin kızarkadaşlarını kapsayan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung