Beispiele für die Verwendung von "Seçim kampanyam" im Türkischen

<>
Seçim kampanyam dün geceki korkunç kaybımızla sarsıldı. Прошлой ночью мою кампанию постигла ужасная потеря.
Kolay bir seçim oldu. Было просто принять решение.
Sevgili Günlük, kampanyam çok zor durumda. Дорогой Дневник, моя кампания в кризисе.
Fakat buradaki seçim bu değil. Но здесь нет такого выбора.
Benim bir sonraki kampanyam burada, bu ofiste. Моя следующая кампания тут, в том кабинете.
Bazen seçim şansın olmaz. Иногда просто нет выбора.
Bu sadece seçim yapmanın getirdiği doğal panik. Это просто естественная боязнь окончательности сделанного выбора.
Oh, Gray sonunda seçim olayına girişti ha? Похоже, Грэй, наконец-то, добился выборов?
Duygusal bir seçim yaptım. Я сделала эмоциональный выбор.
Hayır, biz bir seçim yaptık Bud. Нет, мы сделали выбор, Бад.
Ama Tom, bizim için değil de kendin için doğru seçim yapacağını hatırla. Помни, Том, что выбираешь для себя, а не для нас.
Seçim ve sonuçları sana ait. Выбор и последствия за тобой.
Arkadaşlarımla senin aranda bir seçim yapmak zorunda kalırsam onları seçerim. Если выбирать между друзьями и тобой - я выберу друзей.
Anne, senden seçim yapmanı istemiş miydi? Мама, отец просил тебя сделать выбор?
Bugün ameliyathane bana ait olduğuna göre, bu seçim bana ait. Поскольку сегодня в операционной я, я должен сделать этот выбор.
Şu an için bir seçim şansımız yok. Ну, сейчас у нас нет выбора.
Anayasa böyle bir seçim gerektirmiyor. Конституция не требует этих выборов.
Her eylem, her seçim... Каждое действие, принятое решение...
Ben herkesin iyiliği için kendisinden zor bir seçim yapması istenen kişiyim. Я тот, кого просят принять трудное решение ради общего блага.
Saçma sapan bir seçim için bile slogan yazamıyorum. Не могу даже написать слоган для дурацких выборов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.