Beispiele für die Verwendung von "которым она познакомилась" im Russischen

<>
С октября 2001 года Хелена находится в фактическом браке с режиссёром Тимом Бёртоном, с которым она познакомилась на съемках фильма "Планета обезьян". 2001'de Carter, "Maymunlar Gezegeni" filmi çekimlerinde tanıştığı Amerikalı yönetmen Tim Burton ile ilişki yaşamaya başladı.
Когда Энн набирала шпионов в Порт-Ройал, она познакомилась с владельцем поместья в глуши. Anne, Port Royal'de casus toplarken hiçliğin orta yerinde malikanesi olan bir adamla tanışmış.
Здесь написано о реанимационном заклинании, над которым она работала. Üzerinde çalıştığı bir hayata döndürme büyüsü ile ilgili yazılar var.
Там она познакомилась с поэтессой Хуаной де Ибарбуру и поэтом Орасио Кирогой, с которыми она подружилась на долгие годы. Burada şair Juana de Ibarbourou ve ileride yakın bir arkadaşı olacak olan Horacio Quiroga ile tanıştı.
Но мы работаем с клиентами, которым она нужна. Böyle bir nüfuza sahip bir müşteriye gerekli karşılık verilir.
У меня есть причин по которым она обязана. Kabul edeceğini söyleyen tam, 000 sebebim var.
Был мужчина постарше, с которым она встречалась. Erkek arkadaşı yokmuş. Kendisinden yaşlı bir adamla görüşüyormuş.
Тем не менее, молодые люди тайно поженились примерно в 1913 году, после чего Сара сменила своё имя на имя Роза, под которым она и выступала в течение всей своей сценической карьеры. Her şeye rağmen, 1913 yılı yakınlarında ikili birlikte kaçtı ve Sarah, ismini Roza olarak değiştirdi; bundan sonra tüm kariyeri boyunca Sarah artık bu isimle anılacaktı.
Маленький, забавный, причудливый, лысый парень, с которым ты недавно познакомилась. Kısa boylu, tıknaz, komik, kel adam. Kısa bir süre önce tanışmıştık.
Она рассказала ему все, включая то, как она накачала старика, за которым присматривала, морфием. Yani, kadın ona her şeyi anlattı. Adama nasıl aşırı doz morfin verdiği de dahil. Morfinle o ilgileniyordu.
Эти образовательные учреждения находятся на дорогах, по которым совершает маршрут премьер - министр. Okullar, başbakan için kullanılan yolun üzerinde yer alıyorlardı.
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
Там познакомилась с девчонкой с Гавайев. Orada Hawaii'den gelen bir kızla tanıştım.
Это химическое вещество, которым обычно лечат рак крови. Kanserleri tedavi etmek için kullanılan bir kemoterapi ilacında bulunur.
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
Линетт познакомилась с начальником. Lynette yeni patronuyla tanıştı.
В рамках расследования мы изъяли фотографии домов, к которым присматривались преступники. Araştırmamızın bir kısmında, ele geçirdiğimiz evlere ait fotoğraflarda, kasalar vardı.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Я познакомилась с ним после прибытия. Geldikten hemen sonra bu adamla tanıştım.
Не неуклюжим ребенком, которым я был. Eskisi gibi tuhaf bir çocuk olmayı değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.