Beispiele für die Verwendung von "можешь оставлять" im Russischen

<>
Ты можешь оставлять гостевую книгу? Misafir defteri işinden ayrılabilir misin?
Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну. Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken.
Ивонн боится оставлять меня одного. Yvonne beni yalnız bırakmaktan korkuyor.
Можешь наконец успокоиться и сесть? Lütfen şunu kesip oturur musun?
Не смей оставлять меня! Sakın beni bırakayım deme!
Эстер, можешь перенять управление лифтом? Esther, bu asansörü yönlendirebilir misin?
Чтобы не оставлять в беде больное человечество. Zavallı insanlığı ıstırabıyla tek başına bırakmamak için.
Холли, можешь зайти. Holly, artık gelebilirsin.
Оставлять его слишком опасно. Üzerine kalması çok tehlikeli.
Можешь попросить их убавить музыку. Müziğin sesini biraz kıstırabilir misin?
Не надо оставлять тебя одного, доводить до того момента, когда ты захочешь покончить с жизнью? Neyi yapmayayım? Seni burada yalnız bırakmayı mı? Kendi hayatına son verecek hale gelmeni sağlamayı mı?
Ты можешь телепортировать нас? Bizi dışarı ışınlayabilir misin?
Мы не хотим оставлять ничего. Geride bir şey kalmasını istemiyoruz.
Можешь попытаться обмануть этих людей. Bu insanları istediğin kadar kandırabilirsin.
Как например заставить посетителей больше пить. Больше оставлять на чаевые. Müşteriler daha çok içsin, daha çok bahşiş bıraksın diye.
Ты можешь впустить меня? Beni iceri sokabilir misin?
"Мария, ты перестанешь оставлять эти сообщения?!" "Maria, bana böyle mesajlar bırakmayı kesecek misin?"
Ты можешь пройти квалификацию, однако, кэдди этим не занимаются. Bir oyuncu olabilirsin ama bu taşıyıcıların yaptığı türde bir şey değildir.
Слишком рискованно. Я не могу оставлять следов. Çok riskli, geride bir iz bırakamam.
Мэтти, можешь поднять руки? Matty, kolunu kaldırır mısın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.