Exemples d'utilisation de "мы остановимся" en russe

<>
Тогда мы остановимся. Или подождем. O zaman dururuz veya bekleriz.
На чем мы остановимся: лесть или реальность? Yapacağımız şey övgü mü olacak yoksa gerçeklik mi?
Если ты говоришь стоп, мы остановимся. Pekala, eğer dur dersen, dururuz.
Сегодня мы остановимся здесь, мистер Тейт. Bu gece burada kalacağız, Bay Tate.
Если мы остановимся, мы оставим его в худшем состоянии. Şimdi bırakırsak öncekinden çok daha kötü bir duruma sokmuş olacağız.
Мы остановимся здесь на день. Burada sadece bir gün kalacağız.
Сегодня мы остановимся на благодарственных письмах. Bugün "teşekkür yazısı" yazacağız.
Мы остановимся на этой станции до дальнейшего объявления. Bir sonraki anonsa kadar istasyonda bekleyeceğiz. Ayılmam lazım.
Мы остановимся в гостинице накануне этого. Bizler bir gece öncesinden otele yerleşeceğiz.
Мы остановимся на пару часов. Bir-iki saatlik bir mola vereceğiz.
Хорошо. Тогда давайте остановимся? Şurda kenara çeker misin?
"Если так трудно, может, остановимся?" Tanrım, bu kadar zor olacaksa dur istersen? "
Может остановимся у кустиков? Beraber şarkı söyleyelim mi?
Иисус Христос, остановимся на этом. Aman Tanrım, lütfen burada dur.
Остановимся в отеле или где-нибудь ещё. Tamam. Gidip otelde falan kalırız sanırım.
Может, остановимся где-нибудь? Bir yerlerde duralım mı?
Мы тут остановимся на две недели. Demek iki hafta boyunca burada kalıyoruz.
Знаешь, может остановимся, Мэдди покормит уток. Belki yolda dururuz, Maddy ördeklere yem atar.
Тогда какая разница, остановимся мы или нет? O halde şimdi biraz dursak ne fark eder?
Давайте остановимся на этом на минутку. O yüzden biraz bunun üstünde duralım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !