Exemples d'utilisation de "на дне озера" en russe
Вы намного прекраснее, чем хот-дог и пивко на дне открытия в Ригли-Филд.
Wrigley Sahası'ndaki açılış gününde alınan sosisli sandviç ve biradan daha güzelsiniz.
Радиозапись была сделана в Free Radios Camp и транслировалась в прямом эфире с берегов озера Констанс мая,.
Radyo bölümü, Free Radios Camp tarafından üretilmiş ve Lake Constance'dan Mayıs'te canlı yayınlanmıştır.
Я уже спустил сто штук на проект в районе озера Хокинс.
Bu projeyi Hawkins Gölü'nden buraya taşımak için çoktan 00 $ batırdım.
Множество птиц. Ручьи превращаются в реки. Сухие равнины - в озера.
Milyonlarca kuş olur, dereler nehre, kurumuş ovalar göle dönüşür.
Теперь вы их надежно вокруг озера наладили, деваться им некуда.
Onları gölün etrafından dolaşmak zorunda bıraktınız, başka yere gidemezler çünkü.
Он напился на моем дне рождения недавно и рассказал Мегги.
Dün geceki doğum günü partimde gerçekten sarhoştu ve Meggy'e anlatmış.
Кальдер II находится менее, чем в дне пути на максимальной скорости.
Calder II ye gitmek maksimum warp da günden daha az zaman alır.
Я приземлился на маленьком островке в середине Мутного озера, и за час изготовил спасательный плот.
Kasvetli bir gölün ortasındaki küçük bir adaya düştüm. Kaçışım için bir sal hazırlamak bir saatimi aldı.
На -ом дне я решил посмотреть как чайных ложек сахара будут выглядеть без умных магазинных упаковок.
günde, akıllı bir biçimde paketlenmiş olarak pazarlanan tatlı kaşığı şekerin aslında nasıl görüneceğini anlamaya başladım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité