Exemples d'utilisation de "на следующий день" en russe
Однако у города была и темная сторона, которую я обнаружил только на следующий день моего пребывания в нем.
Porto, Portekiz'deki diğer şehirlerden daha hızlı bir şekilde bir hayalet şehre dönüşüyordu.
И на следующий день мой заботливый брат ушел.
Ardından, ertesi gün şefkatli kardeşim buradan ayrıldı.
На следующий день Джоб рассказал о плане Тобиасу.
Ertesi gün Gob yeni planını Tobias'la paylaştı. Güzel.
На следующий день двое людей в штатском, на черной машине без номеров забрали возле школы моих внучек...
Sonraki gün, sivil giyimli, siyah, markasız bir araba kullanan.... iki adam torunlarımı okuldan almış.
На следующий день мы с Давиде отправились в больницу проведать Валентино.
Ertesi gün Davide ile ben Valentino'nun durumuna bakmak için hastaneye gittik.
У Никки появилась какая-то мысль, на следующий день он принёс He Loves You.
Bu Nicky'i çoşturan bir şeydi, bir sonraki gün He Loves You ile geldi.
С неохотой, на следующий день мы праздновали поддельное рождество со всеми нашими традициями.
İstemeyerek de olsa, sonraki gün hepimiz çakma Noel'i kutladık ve bütün gelenekleri yaptık.
На следующий день я оправился и уже сидел в церкви.
Ertesi gün kendimi yaralarım sarılmış bir hâlde kilisede otururken buldum.
Он появляется на следующий день и берёт всё под контроль.
Ertesi gün ortaya çıkan ve tüm suçları üzerine alan kişi.
А на следующий день в штаб-квартиру Бюро прислали шампанское, мне.
Ertesi gün, FBI merkezine benim adıma bir şişe şampanya geldi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité