Beispiele für die Verwendung von "нашего разговора" im Russischen

<>
Я волновался. Думал, что ты натворил глупостей после нашего разговора утром. Dışarı çıkıp aptalca bir şey yapmış olabileceğinden endişelendim bu sabahki konuşmamızdan sonra.
Я кое-что отыскал вчера вечером после нашего разговора. Dün geceki kısa konuşmamızdan sonra yaptığım bir araştırma.
После нашего разговора я всё разузнал. Senle konuştuktan sonra biraz araştırma yaptım.
Я это понял из нашего разговора. Bunu aramızda geçen bir konuşmadan anladım.
Честно? Из-за нашего разговора. Doğrusu, seninle olan konuşmamız.
Я представляю с ними нашего малыша. Kendi çocuğumuzu burada hayal edip duruyorum.
Но, ищет кого получше для разговора. Ama, konuşacak daha iyi birisini arıyor.
Речь о восстановлении нашего мира. Mesele dünyamızı yeniden inşa etmek.
Определённо тема для разговора. Tam bir muhabbet konusu.
Во время нашего секса ты общаешься со своим бывшим мужем. Biz seks yaparken, eski kocanla sohbet ediyordun. Hadi ama.
Да, для этого разговора хорошо. Evet, bu muhabbet için öyle.
Не прикасайтесь без нашего разрешения! Bizim iznimiz olmadan ona dokunma!
Нет, этого разговора раньше не было. Hayır, bu konuşmayı daha önce yaşamadım.
Все же неплохо выбраться из нашего дома, совершить маленькую загородную поездку. Yine de malikâneden çıkmak iyi oldu, kırsal alanda dolaşmak da öyle.
После разговора с мамой. Annemle konuşmam bittikten sonra.
Почему это у меня ощущение, что Сэм развлекается получше нашего? Nedense Sam bizden daha çok eğleniyormuş gibi bir his var içimde.
Я нашел запись разговора отца с человеком по имени Сайлер. Babamla Sylar adındaki adam arasında geçen bir konuşma kaydı buldum.
Нет абсолютно никакой информации на нашего мистера Дугласа Джонса вплоть до. yılının öncesinde Bay Douglas Jones'a ait hiç ama hiçbir şey yok.
Я нашел кассету разговора моего отца с человеком по имени Сайлер. Babamın Sylar adında bir adamla yaptığı konuşmayı içeren bir kaset buldum.
Подумайте о причине нашего собственного страдания. Çektiğimiz acı için bir neden düşün.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.