Ejemplos del uso de "не получите" en ruso

<>
По закону нужен преподавательский состав иначе вы не получите лицензию. Eyaletin belirttiği şekilde öğretim üyeleriniz olması gerekir. Yoksa yetki alamazsınız.
Тогда не получите ничего! Öyleyse hiçbir şey alamayacaksın!
Вы не получите лучшую цену. Daha iyi bir fiyata alamazsınız.
Сегодня вы не получите контраргументов, коммандер. Bu akşam benimle hiç tartışmayacaksın, Komutan.
Но если вы не получите Клэя Дэвиса, убийства будут продолжаться. Ancak Clay Davis'i yakalamadıkça, cinayetlerin devam etmesine göz yummuş olacaksınız.
Он продолжал говорить, "Вы ничего не получите от меня". Devamlı olarak şöyle dedi. "Benden bir şey alamayacaksın" -Paranoya.
Вы не получите все сразу. Hayır. Hepsini tek seferde alamayacaksınız.
Вы никогда не получите технологию маскировки. Böylece görünmezlik teknelojisini hiçbir şekilde edemezsiniz.
И получите ордер на обыск его дома. Ve evi için bir arama izni alın.
Не бойтесь. Вероятность процентов, что вы получите её обратно. Merak etme, %50 ihtimalle gösteri bitince geri alacaksın.
Вы получите её как раз перед Днём благодарения. Ve böylece Şükran Günü'nün çok öncesinde DVD'nizi alın.
Вы получите ответ сегодня к пяти вечера. Bugün saat: 00'de sonucu öğrenmiş olacaksınız.
Милорды, сейчас мне нездоровится. Но вы получите ответ. Lordlarım şu an pek keyfim yok ama cevabınızı alacaksınız.
Делайте всё, но получите ответы. Cevap almak için ne gerekiyorsa yapın.
А вы получите мороженое, Винни. Ama sen meyveli dondurma alıyorsun Vinnie.
Потом вы получите дальнейшие инструкции. Sonra diğer talimatları da alacaksın.
В завершении эксперимента, вы получите чек на долларов. Sadece uyuyacaksın, deneyin sonunda ise dolarlık çekini alacaksın.
Получите список всех боеприпасов, поступивших в оружейную. Cephanelikte ateş alan tüm mühimmatın bir listesini alın.
Вы получите файлы сегодня вечером. Dosyalar bu gece elinde olacak.
А вы за хорошее поведение получите премию? İyisiniz diye size ödül mü verecek sanıyorsunuz?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.