Exemplos de uso de "не пришлось" em russo

<>
Мне даже не пришлось лгать. Yalan söylemek zorunda bile kalmadım.
Мне его и учить-то не пришлось. Ona bir şey öğretmeye gerek yoktu.
Даже не пришлось все штук тратить. Ve tüm bini kullanmam bile gerekmedi.
Этому человеку не пришлось искать тело. Bu adamın cesedi bulmaya ihtiyacı yok.
Даже не пришлось напрягаться. Parmağımızı bile kıpırdatmamız gerekmedi.
Тебе бы больше не пришлось летать. Böylece bir daha uçmak zorunda kalmazsin.
Уайатт не сжег мой мир, ему не пришлось. Wyatt dünyamı yakıp kül etmedi. Yapmak zorunda da değildi.
Я ищу работу волонтером, чтобы мне не пришлось все лето провести в этом безжизненном доме. Gönüllülük yapacağım bir yer arıyordum böylece tüm yazımı bu evde hiçbir şey yapmadan geçirmek zorunda kalmam.
Мне не пришлось признаваться ни в чем опасном. Sana zarar verecek bir şey söylemek zorunda kalmadım.
Мне не пришлось его долго упрашивать. Onu ikna etmem biraz vaktimi aldı.
И нам даже не пришлось его пытать. Ve ona işkence yapmak zorunda da kalmadık.
Опусти пистолет, чтобы нам не пришлось использовать свои. İndir silahını, biz de silahlarımızı kullanmak zorunda kalmayalım.
Даже не пришлось проходить собеседование. Görüşme bile yapmadın. -Biliyorum.
Не пришлось выбирать себе жертву для мучений. Beni işkence yapacağım bir srajyer seçmekten kurtardın.
Мне бы не пришлось выходить. Böylece dışarı çıkmak zorunda kalmayacaktım.
Мне не пришлось притворяться. Rol yapmak zorunda değildim.
Мне не пришлось его представлять. Он живет в тридцати километрах. Мы пообедали, как делаем иногда. Hayal etmeme gerek kalmadı çünkü kilometre uzağımda yaşıyor ve arada yaptığımız gibi yemek için buluştuk işte.
В таком случае, нам бы не пришлось ночевать в чертовом магазинчике. Peki, eğer öyle olsaydı, geceyi lanet olası bir minimartta geçirmeyecektik.
Мне не пришлось выспаться. Dün gece fazla uyuyamadım.
Радуйся, что не пришлось за ним ехать самому. Onu almak için oralara kadar gitmediğin için mutlu ol.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.