Exemplos de uso de "нельзя позволить" em russo

<>
Нельзя позволить Луне победить. Luna'nın kazanmasına izin veremeyiz.
Нельзя позволить одной паршивой овце разрушить весь ваш труд. Bazıları olamayacak. Bir çürük elmanın çalışmanızı bozmasına izin veremeyiz.
Нельзя позволить Форду открыть парк. Ford'un parkı açmasına izin veremeyiz.
Нельзя позволить ему освободить заключенных. Onu mahkumları salıvermeden önce durdurmalıyız.
И нельзя позволить ему сбежать, он слишком опасен. Kaçmasına izin verilemez, çok ama çok tehlikeli biri.
Нельзя позволить вице-президенту вступить в должность. Yardımcı'nın, Başkan olmasına müsaade edemeyiz.
Нельзя позволить киту победить. Balinanın kazanmasına müsade edemeyiz.
Нельзя позволить этому юнцу решать нашу судьбу! Geleceğimize o çocuğun karar vermesine izin veremeyiz.
Испании нельзя позволить господствовать над Европой. İspanya'nın Avrupa'ya hakim olmasına izin verilmemelidir.
Ребята, нельзя позволить Дуайту профукать это дело. Millet, Dwight'ın bu satışı mahvetmesine izin veremeyiz.
Нельзя позволить ничему отвлекать нас от этого расследования. Bu soruşturmada dikkatimizi dağıtacak hiçbir şeye izin vermemeliyiz.
Но нам нельзя позволить Томасу выпустить заключенных. Ama Thomas'ın o mahkumlarla buradan çıkışını engellemeliyiz.
Нельзя позволить им победить. Onların kazanmasına izin veremezsin.
Нельзя позволить эмоциям встать на пути. Duygularının, yoluna çıkmasına izin vermemelisin.
Нельзя позволить, чтобы это все продолжалось перед девочками. Bir daha kızların önünde bu konuda konuşmana izin veremem.
Нельзя позволить ему спуститься туда. Aşağı inmemesi için onu oyalamalıyız.
Нельзя позволить мамам испортить нам вечер. Annelerimizin bu geceyi mahvetmesine izin veremeyiz.
Нельзя, нельзя, нельзя ЗАСТАВЛЯТЬ людей сдавать какие - то бредовые "нормы". Yapamaz, yapamaz, yapamazsın, insanları kuruntusal bir "norm" a teslim olmaya ZORLAYAMAZSIN!
Мастера не могут позволить Миэрину обрести успех. Sahipler, Meereen'de bir başarıya izin veremezdi.
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться. Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.