Sentence examples of "несколько месяцев" in Russian

<>
Обсуждение законопроекта началось несколько месяцев назад; вскоре после этого Симео Нсубуда, один из членов парламента, открыто поддерживающий изменение возрастных ограничений, подвергся нападению молодёжи. Fakat Daily Monitor gazetesinin haberine göre Eylül'de parlamento üyelerinin yaş sınırında istedikleri değişikliği yapmakta özgür olduklarını ifade etmiş ve kendisiyle çelişmiş durumda:
В апреле в Москве прошёл первый российско - китайский форум по вопросам безопасности ИКТ, а через несколько месяцев состоялся волиновский российско - китайский форум интернет - СМИ. Rusya'nın tüketici bilgilerinin şifrelenmesine olan düşmanlığı göz önünde bulundurulduğunda, bu araçların devlet nezdinde son derece ilgi çekici olacağından kuşku yok.
Если вы двое останетесь вместе, вы уничтожите эти легкие за несколько месяцев. Eğer ikiniz birlikte olmaya devam ederseniz, bu ciğerleri aylar içinde yok edersiniz.
Но сколько часов ты провела в операционной за последние несколько месяцев, а? Ama son birkaç aydır, ameliyathanede pek fazla zaman geçirmedin, değil mi?
Несколько месяцев назад маньяк с оружием отнял у меня любовь моей жизни. Aylar önce, elinde tüfeği olan bir manyak hayatımın aşkını benden aldı.
Я ушла из НП несколько месяцев назад. Birkaç ay öncesine kadar B.Y.B.'deydim.
И он показал значительное улучшение за последние несколько месяцев. Son birkaç ayda gözle görülür bir ilerleme kaydettiğimizi gösteriyor.
Несколько месяцев она пробыла в этом кошмаре. Bir şekilde aylarca orada kalmış. Ne kötü!
Этому малышу всего несколько месяцев. Bu bebek sadece birkaç aylık.
Дорогой, мне предстоит столько всего в ближайшие несколько месяцев. Tatlım, önümüzdeki aylarda yapmam gereken bir sürü şey geliyor.
Я несколько месяцев просил Таунсенда продать это место. Ни малейшей заинтересованности. Burayı satsın diye aylarca Townsend'in peşinde dolaşıp durdum ama hiç ilgilenmedi.
Последние несколько месяцев были восхитительными, Эдриан. Son birkaç ay mest ediciydi, Adrian.
Может еще несколько месяцев. Belki birkaç ay daha.
Он оставил свое хобби и продал его анонимному покупателю несколько месяцев назад. Bu hobisinden vazgeçmiş ve onu birkaç ay önce isimsiz bir alıcıya satmış.
Ещё несколько месяцев и мы накопим на лечение. Birkaç aya hastane için de yeterli paramız olacak.
А я думал, что несколько месяцев пыток в руках старших партнеров ранят тебя немного глубже. Düşündüm de, Büyük Ortaklar birkaç ay daha işkence edip seni biraz daha sakinleştirseler iyi olacak.
Несколько месяцев назад над магазином нависла угроза. Birkaç ay önce, dükkanda işler kötüydü.
Через несколько месяцев ты сдашь экзамены. Birkaç ay içinde Fransızca sınavı olacaksın.
За несколько месяцев до начала работы над постановкой. Birkaç ay önce, yapımda çalışmaya başlamamızdan önceydi.
Помню, когда мы расстались, я отрывался несколько месяцев. Biz ayrıldığımız zaman, aylarca saçma sapan şeyler söylediğimi hatırlıyorum.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.