Exemples d'utilisation de "объяснения" en russe

<>
Потому что просто другого объяснения нет. Bunun başka bir açıklaması olamaz çünkü.
Они просто отдали вам оружие и передатчики SG-1 без какого-либо объяснения? SG-1'in silahlarını ve vericilerini hiçbir açıklama yapmadan verdiler, öyle mi?
Начни с объяснения, почему ты в Хьюстоне. Neden Houston'dasın, onu açıkla önce.
Если не найдется объяснения получше. Daha iyi bir açıklamanız yoksa?
Даже если нет объяснения. Bir açıklaması olmasa bile.
Этим картинам нет объяснения кроме как через оптические приборы. Yani, optik olmadan resimlere açıklama getirmek mümkün değil.
Другого объяснения моему поражению нет. Yenilgimin başka bir açıklaması olamaz.
Мне нужны расследование и объяснения. Bir soruşturma ve açıklama istiyorum.
У нас нет более близкого научного объяснения. Bilimsel bir açıklamaya en yakın şey bu.
Пара ссадин - дело житейское. Но если вы сдадите им покалеченного человека, придётся давать объяснения. Birkaç kesik ve çürük farklı, birini sakat bırakıp uzuvlarını kesmeniz için bir açıklama yapmanız gerekir.
Люди всегда хотят найти естественные объяснения. İnsanlar daima doğal açıklamalar bulmak istiyor.
Как насчет объяснения? М: Lanet bir açıklamaya ne dersin?
У вас будет много времени на объяснения. Her şeyi açıklayacak bir sürü zamanınız olacak.
Как-то не хочется включать в него объяснения по поводу необоснованной задержки. Bir de neden yola devam etmediğimi açıklamak ister miyim, bilmiyorum.
Здесь может быть лишь два объяснения. Bunun sadece iki olası açıklaması var.
И объяснения, почему ты здесь? Bir de açıklama istiyorum. Neden buradasın?
На объяснения времени нет. Şimdi açıklamaya vaktimiz yok.
Объяснения, извинения не принимаются. Açıklama ve mazeretin mümkünü yok.
Какие ещё могут быть объяснения? Başka nasıl bir açıklaması olabilir?
Нам нужно предоставить объяснения. Bir açıklama yapmamız gerek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !