Exemplos de uso de "он продолжит" em russo

<>
И он продолжит убивать, пока мы его не остановим. Bu konuda bir şey yapmazsak, bunu yapmaya devam edecek.
Иначе он продолжит убивать. Yoksa öldürmeye devam edecek.
Убей его или он продолжит калечить людей! Onu öldürmezsen insanlara zarar vermeye devam edecek!
И он продолжит подпитываться от привычки убивать, если мы не остановим его. Ve katil öldürmeye, bu alışkanlığını doyurmaya devam edecek eğer biz onu durdurmazsak.
И он продолжит глумится и оскорблять тебя при малейшем поводе. Eline geçen her fırsatta seninle dalga geçip aşağılayacağını da unutma.
И он продолжит пинаться. Tekmelemeye de devam edecek.
его будет легко найти, если он продолжит так шуметь. O sesi çıkarmaya devam ederse bizi bulmaları çok kolay olur.
Он потерпел неудачу, но он продолжит попытки. Şu ana kadar başaramadı ama denemeye devam edecektir.
Если он продолжит так пить, у него будут проблемы. Öyle içmeyi sürdürürse, sorun yaşayacak.
Либо ему станет лучше, либо его состояние продолжит ухудшаться. Ya kendi başına iyileşecek ya da durumu kötüleşmeye devam edecek.
Без свидетелей будет даже лучше, если Бруно продолжит врать. Brono yalana devam ederse görgü şahidi olmaması daha iyi olur.
Если его состояние продолжит ухудшаться... Sağlık durumu kötüleşmeye devam ederse...
Комплексы у неё появятся, если она продолжит набирать вес. Eğer kilo almaya devam ederse dış görünüşüyle ilgili problemler yaşayacak.
Я надеюсь, что Географическое общество продолжит свои исследования. Umarım rgs takip etmeye devam eder, ancak ben...
Фидель продолжит посылать отряды и не остановится пока я не буду убит. Fidel saldırı ekiplerini göndermeye devam edecek ve ben ölene dek de vazgeçmeyecek.
Мы-то свалим, а твоя нога продолжит кровоточить. Yolumuza devam edersek bacağın da kanamaya devam edecek.
Брак их родителей продолжит рушиться. Ailesinin evliliği parçalanmaya devam edecek.
А твоя кровь продолжит своё существование ради императора. Vücudundaki kan, İmparator için yaşamaya devam edecek.
Значит эта штуковина продолжит убивать всех, кто так или иначе будет угрожать Дэвиду? Yani bu şey ne sebepten olursa olsun David'i tehdit eden herkesi öldürmeye devam edecek.
Будет намного труднее управляться с фермой, если Ник продолжит забирать ваше лучшее оборудование. Nick en iyi ekipmanları almaya devam ederse, çiftliği ayakta tutmak çok zor olacak.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.