Ejemplos del uso de "половины" en ruso

<>
В районе половины девятого? Sekiz buçuk civarında mı?
Курилка Джо дошёл до половины пути и сломался. Sigaracı Joe ana yola varmadan yolun yarısında çöktü.
И половины слишком много. Ve yarısı çok fazla.
Людям осталось меньше половины, им нынче не до зрелищ. Öncekinin yarısı olan bir topluluğa gösteri yapmak imkansız hale geldi.
У вашей человеческой половины, без сомнений. Bu ise şüphesiz içindeki yarı insandan kaynaklanıyor.
Мы получили назад меньше половины украденного. Bizden çalınanının yarısından azını geri aldık.
Я использовал это однажды Обе половины. Bu yarısını sadece bir kere kullandım.
И, хм, половины двойной порции золотого сокровища. İki kişilik "Altın Hazine" den yarım porsiyon.
Ясно. А что насчет оставшейся половины? Pekâlâ, diğer yarısından ne haber?
Половины уже нет, ты знал? Yarısına geldik. Hiç haberin var mı?
Более половины браков в нашей стране заканчиваются разводом. Bu ülkedeki evliliklerin yarıdan fazlası boşanmayla sona eriyor.
и букмекер половины копов города. Отлично. ve şehirdeki polislerin yarısının bahisçisi mi?
Этого хватит для убийства половины всех жителей округа Пэриш. Bu muhitte yaşayan insanların yarısına yeter o kadar kurşun.
Более половины жилых уровней - трущобы. Ve yerleşim yerlerinin yarısından fazlası varoş.
Их совокупный доход выше, чем валовой национальный доход половины нашего Общего рынка. Bunların maaşlarının toplamı, Ortak Pazar ülkelerinin yarısının gayri safi milli hasılasından fazladır.
Большинство из вас знают меня как лучшего друга Джека и бывшей лучшей половины. Çoğunuz beni, Jack'in en yakın arkadaşı, hatta diğer yarısı olarak bilir.
Готов в одиночку всем объявить войну, пройти против половины Вестсайда. Tek başına her şeye set olup Batı yakasının yarısına karşı çıkardın.
Мы лишились половины своих ведущих юристов. En üst düzey avukatlarımızın yarısını kaybettik.
Больше половины экипажа уже внизу на Новой Каприке. Mürettebatın yarısından fazlası çoktan Yeni Caprica'ya indi bile.
Тут даже половины обычной суммы нет. Bu normalde aldığımızın yarısından daha az.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.