Beispiele für die Verwendung von "получу" im Russischen

<>
Думаю, я получу Нобелевскую премию. Bir sonraki Nobel ödülünü bile alabilirim.
Хорошо. Я получу ее в понедельник. Tamam, pazartesi alırım o zaman.
А что я получу? Ben ne kazanacağım peki?
Если я его получу, то стану старшим следопытом. Eğer onu da alırsam kıdemli vahşi doğa kaşifi olacağım!
Но я получу двойку. Ama ben F alacağım.
Да, я буду звонить вам, когда получу какую-либо информацию. Evet, herhangi bir ipucu elde ettiğim dakika size haber vereceğim.
Есть призрачный шанс, что я смогу напоить тебя и получу доступ к телу. Bir doktora göstersem iyi olacak sanırım. - Ambulans çağırsan daha iyi olur bence.
Я получу разрешение губернатора. Ben valinin iznini alacağım.
Значит, я получу награду? Bir ödül falan alacak mıyım?
Я получу всю задницу. Tüm kıçları ben alıyorum.
Что я получу взамен от вас? Ben senden ne alacağım? - B.A.
Перво-наперво, я буду сниматься в новом эпическом шоу Тайлера Перри под названием Я не получу без ракеты. Tyler Perry'nin yepyeni bilim kurgu filmi "I Ain't Gettin 'On No Rocket" de başrol alacağım.
Я получу письмо и выберусь отсюда. Beni buradan çıkaracak o mektubu alacağım.
Так я получил его деньги, и так я получу тебя. Bu parayı da öyle elde ettim seni de öyle elde edeceğim.
А я получу открытку? Kart alacak mıyım peki?
Я отпущу всех, когда получу гарантии. Güvence alır almaz, hepsini serbest bırakırım.
А когда я получу напечатанное меню сегодняшнего ужина на одобрение? Bu akşamın yemeğini onaylamak içi düzenlenen menüyü ne zaman alacağım?
Отдам тебе, как только получу. Ben aldığım zaman sen de alırsın.
Ты не уйдешь, пока я не получу ответы. Senden cevap alana kadar, hiç bir yere gitmiyorsun.
Ещё как получу, и я скажу тебе почему. Odanı alacağım, sana nedenini söyleyeyim. - Nedenmiş?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.