Exemplos de uso de "после расставания" em russo

<>
Один раз, но секс после расставания никогда не работает. Yalnızca bir defa, ama ayrılık seksi bir işe yaramaz.
Куда делась депрессия после расставания? Ayrılık sonrası depresyona ne oldu?
После расставания с Джаспером. Jasper'la ayrıldıktan sonra yani.
Прости, что и после расставания причиняю тебе столько хлопот. Ayrıldıktan sonra bile başına bu kadar dert açtığım için üzgünüm.
Я получила тонну их после расставания с Уэйдом. Wade'le ayrıldıktan sonra bana da bir sürü gelmişti.
Знаешь, иногда родные лучше уживаются после расставания. Bazen aileler biraz ayrılık yaşayınca daha iyi olurlar.
Впервые встретимся после расставания с Рексом. Ayrıldığımızdan beri Rex'le ilk görüşmemiz olacak.
Отставка министра образования Вурвальда произошла после того, как государственный наблюдательный совет заключил, что он "не смог наладить связь с протестующими и остановить движение". Eğitim Bakanı Voorwald'ın istifası hükümet tetkik kurulu "işgalleri sonlandırmak için harekatla uzlaşmakta başarısız oldu" diye çıkarım yaptıktan sonra geldi.
Да, ожесточённая из-за расставания, и она бывшая медсестра. Evet, ayrılık konusunda tatsızdı ve kendisi eski bir hemşire.
После этого заключённые стали обращаться с Рэнди по-другому. Ondan sonra, mahkûmlar Randy'ye daha farklı davrandılar.
"Она солгала о причине вашего расставания". "Senden ayrılma sebebi konusunda sana söylemiş."
Ну, это будет трудновато после вот такого. Bunu yaptıktan sonra onu yapmak biraz zor olacak.
Да расставания это фигово. Evet, ayrılık berbat.
Так ты собираешься спокойно спать после того, как предала лучшую подругу? Oh, Sen uyuya bileceksin misin en iyi arkadaşına ihanet ettikten sonra?
Нет никакого расставания после этого. Bundan sonra ayrılma falan olmaz.
И после этого его укусила собака. ve ondan sonra köpek onu ısırdı.
После этого я сдался. Ondan sonra tamamen vazgeçtim.
После стольких лет работ на нее! O kadar yıI hizmet ettikten sonra.
После, нужно было только разговорить правильных людей. Ondan sonra, iş doğru insanı konuşturmaya kalıyor.
После этого мы начали копать подвал. Ondan sonra da mahzeni yapmaya başladık.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.