Exemplos de uso de "провёл ночь" em russo

<>
Их исключительной обязанностью была защита Луны от дракона, который пытался проглотить её во время лунных затмений, поэтому они были единственными, кому дозволялось выходить из дома в ночь лунного затмения. Ay tutulmaları sırasında ayı yemeye çalışan ejderhaya karşı ayı savunmak gibi özel bir görevleri vardı. Ay tutulmaları sırasında geceleri sadece onların dışarıda kalmalarına izin veriliyordu.
Мило провёл вечер с девушкой по имени Прия. Priya diye bir kadınla hoş bir akşam geçirdim.
Всего лишь за одну ночь они собрали сотни подписчиков, которые затем превратились в тысячи и десятки тысяч. Bir gecede yüzlerce takipçi kazandılar, ve bu sayı sonradan binlere ve on binlere yükseldi.
Я провёл пять дней, разыскивая тебя. Son beş günü seni bulmaya çalışarak geçirdim.
Еще одна ночь, Крюс. Bir başka gece, Kryus.
Собственно, я отлично провёл военное время. Aslında savaş süresince çok iyi vakit geçirdim.
Слушай, мужик, я жил и работал в "Allegheny Hunger and Housing" в ту ночь. Bütün gün Allegheny sığınma ve beslenme evinde çalışıp gece de orada kaldım. - İsterseniz bay Beli'ye sorun.
Но я провёл расследование. Ama bunu biraz araştırdım.
Ты это делаешь ему каждую ночь? Sen her gece yapıyor musun bunu?
Провёл небольшое собственное расследование. Biraz da kendim araştırdım.
И Ночь Дьявола дает отличное прикрытие для его убийств. Şeytan'ın Gecesi cinayet için ona mükemmel bir kılıf sağlıyor.
Кстати, я сегодня провёл исследования. Lafı açılmışken bugün biraz araştırma yaptım.
На Гуадалканале япошки каждую ночь высылали бомбардировщик. Guadalcanal'da Japonlar her gece bombardıman uçağı gönderirdi.
Я провёл исследования, связался с торговцами. Araştırmaları yaptım, ilgili satıcılarla bağlantıya geçtim.
Да, я бы остался на ночь. Evet, bu gece kalmayı çok isterim.
Извини, ты провёл два часа на занятиях для родителей? Affedersin, sen hiç ebeveynlik sınıfında iki saat geçirdin mi?
И надеюсь, что ночь в тюрьме научила вас чему-нибудь. Umarım tüm gece nezarethanede kalmak size iyi bir ders olmuştur.
Я отлично провёл время, Дорис. Çok iyi vakit geçirdim, Doris.
Мы простоим здесь всего ночь или две, а потом двинемся дальше. Yalnızca bir veya iki geceliğine burada olacağız ve sonra da devam edeceğiz.
Я провёл операцию и сохранил конечность. Engelleyici ameliyatı yaptım, tamam mı?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.