Exemplos de uso de "проявить неуважение" em russo

<>
Не хочу проявить неуважение, но как мог волшебник заколдовать тебя? Saygısızlık etmek istemem ama, bir büyücü sizden birisini nasıl öldürebilir?
Их неуважение к королю настолько возросло, что они сделали гробницу позади дворца. Bir kez olsun Joseon Hanedanlığı'na saygı duymamıştır. Sarayın arka kısmına mezar bile kazmıştır.
Лучше подумай о том, что пора проявить активность с принцессой. Endişelenmen gereken bir şey varsa o da hâlâ prensese açılamamış olman.
Скажи, чем я заслужил твое неуважение? Saygısızlığını hak etmek için ne yaptığımı söyle?
Один из наших приверженцев в больнице, и нам стоит проявить осторожность. Daha yeni, üyelerimizden biri hastaneyi boyladı ve daha dikkatli olmaya başlamalıyız.
Как выбивать дерьмо из кого-то, кто проявляет к тебе неуважение. Kappa olmak size saygısızlık eden birinin canına okumaktır. Beni takip edin!
По закону капитан может проявить снисхождение. Yasalarımız kaptanın merhamet etmesine izin verir.
Вы проявили неуважение к суду. Şu anda mahkemeye hakaret ettiniz.
Как насчет проявить немного сострадания, Шон? Biraz şefkat göstermeye ne dersin, Shawn?
Не смей проявлять неуважение! Bana saygısızlık edeyim deme!
И жажда проявить себя. Ve kendini kanıtlama arzusu.
И вновь Кауфман показывает полное неуважение. Kaufman her zamanki gibi saygısızlık gösteriyor.
По моему опыту, как раз истинно беспомощные вовсю стараются проявить новую силу. Tecrübelerime göre yeni edindikleri güçleri göstermeye çok hevesli olanlar tamamen güçsüz olan kişilerdir.
За неуважение к моей жене. Ayrıca karıma saygısızlık ettiğin için.
Доступная, уязвимая, стремящаяся проявить себя. Uygun, savunmasız ve kendisini kanıtlamaya hazır.
Ты оказала неуважение моей жене. Anlat bana. Karıma saygısızlık ettin.
А раз я застряла здесь, придётся мне проявить фантазию. Ama burada tıkılıp kaldığımdan dolayı, biraz yaratıcı olmam gerek.
Эй, ты! Что за неуважение! Sen var ya, hiç saygın yok!
Извините, но мне надо проявить снимки. İzin verirseniz banyo etmem gereken röntgenler var.
Твоя жажда мести, твое неуважение и ненависть человечества зашла слишком далеко. İntikam hevesinizle, insanları hor görüp onlara kin güderek çizmeyi iyice aştınız.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.