Exemples d'utilisation de "редактора" en russe
Вы намного лучше ее прежнего редактора, это точно.
Son editörden sonra büyük bir gelişme olduğun çok açık.
И как же же отпечатки мертвого парня попали на кнопки модного редактора?
Ölü bir adamın parmak izleri nasıl oluyor da moda editörünün düğmelerinde çıkıyor.
У редактора ночной смены не хватило места. И вот...
Gece editörünün geri alacak yeri olmamış, bu yüzden...
С 1958 года в газете "Комсомольская правда" - литературным сотрудником, заместителем редактора, редактором отдела, заместителем главного редактора газеты.
1958 yılında çalışmaya başladığı Komsomolskaya Pravda gazetesinde yazarlık, editör yardımcısı, bölüm editörü gibi görevlerde bulundu.
Здесь он написал несколько религиозных картин и портрет Корнелии Уэллс Ричардс, редактора "Boston Evening Transcript".
Bu süre içerisinde birçok dini resim ve "Boston Evening Transcript" in editörü Cornelia Wells (Walter) Richards'ın portresini yapmıştır.
Турецкий канал Show TV показал телефонный номер редактора, которому с тех пор ежедневно поступали звонки.
Türk TV kanalı Show TV, daha sonra bir editörün telefon numarasını yayımlar.
Его карьера началась в 1960 году с поста редактора в газете France Soir и копирайтера в рекламном агентстве Masius-Landa.
1960 yılında France Soir'da editör olarak iş hayatına başlamış ve Masius-Landa reklam ajansında reklam metni yazarı olarak çalışmıştır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité