Beispiele für die Verwendung von "editörü" im Türkischen
"Billboard" dergisi müzik editörü Chris Williams, şarkıyı överek şöyle bir yorum yaptı:
Музыкальный редактор из Billboard Крис Уильямс дал положительную рецензию, комментируя, что
1958 yılında bölgesel "Észak-Magyarország" gazetesinin editörü oldu.
В 1958 году Грос был назначен главным редактором боршодской областной газеты "" Эсак Мадьярорсаг "".
1917 Şubat isyanından sonra RSDİP Merkez Komitesi üyesi ve "Pravda" (Gerçek) gazetesi editörü olarak görev yaptı.
После Февральской революции 1917 г. - член Бюро ЦК РСДРП, секретарь "Правды", затем редактор журнала "Ткач".
Bu süre içerisinde birçok dini resim ve "Boston Evening Transcript" in editörü Cornelia Wells (Walter) Richards'ın portresini yapmıştır.
Здесь он написал несколько религиозных картин и портрет Корнелии Уэллс Ричардс, редактора "Boston Evening Transcript".
1958 yılında çalışmaya başladığı Komsomolskaya Pravda gazetesinde yazarlık, editör yardımcısı, bölüm editörü gibi görevlerde bulundu.
С 1958 года в газете "Комсомольская правда" - литературным сотрудником, заместителем редактора, редактором отдела, заместителем главного редактора газеты.
1986 yılında Sovyet Rusya gazetesinin baş editörü oldu.
С 1986 года главный редактор газеты "Советская Россия".
Visual Studio IntelliSense'in yanı sıra "code refactoring" destekleyen bir kod editörü içerir.
Visual Studio включает в себя редактор исходного кода с поддержкой технологии IntelliSense и возможностью простейшего рефакторинга кода.
Hep merak etmişimdir, bir kitap editörü ne yapar?
Мне всегда было интересно, чем занимается книжный редактор?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung