Exemplos de uso de "рисковать" em russo

<>
Первые ливни и порывы ветра уже достигли островов, и люди продолжали заколачивать свои окна деревянными досками, совершать последние пробежки в супермаркет, вести трансляции в Facebook и рисковать жизнью, чтобы стать свидетелями смертоносного величия огромных волн и прилива. İlk yağmur ve şiddetli rüzgar kendini gösterdiğinde insanlar hala ahşap panellerine çekiçle vuruyor, market alışverişlerini yapıyor, Facebook'ta canlı yayın başlatıyor ve hayatlarını tehdit eden gelgite tanık olmak için kendilerini tehlikeye atıyorlardı.
Только позёр или панк станет рисковать свободой ради дешевого хлама, который нельзя сбыть. Sadece bir serseri ya da numaracı satamayacakları yarı ölü mallar için yakalanmayı göze alır.
Но совсем не обязательно рисковать бездумно. Bu aptalca riskleri almak zorunda değilsin.
Но Вы думали, что стоило рисковать жизнями команды SG, чтобы получить аэрофотосъемку этих руин? Ama siz o harabelerin bir hava gözlemini almanın bir SG ekibinin hayatlarını riske etmeye değeceğini düşündünüz.
Я больше не буду рисковать с этим клоуном. Bu adamda artık başka bir şeyi şansa bırakmam.
Не так просто рисковать жизнью, не понимая, зачем это нужно. Bir insanın hayatını tehlikeye atması kolay değil özellikle de nedeni iyi bilmiyorsa.
Отец не захотел рисковать жизнями своих рыцарей ради служанки. Babam, şövalyelerini bir hizmetçinin hayatı için riske etmez.
Мы изъяли оружие у мятежников, мы не можем рисковать. Asilerin silahlarını daha yeni topladık. Geri verme riskini göze alamayız.
Ну зачем всем рисковать, даже своей душой чтобы её спасти? Neden onu kurtarmak için her şeyi hatta ruhunu bile tehlikeye atıyorsun?
А я должен рисковать работой, потому что ты любишь цветного мальчишку. İşimi sırf sen küçük bir çocuğa aşıksın diye tehlikeye atarsam ne olayım!
Хорошо. Мы не можем рисковать. Pekala, işimizi şansa bırakamayız.
Я не буду рисковать. Adamın hayatını riske atmayacağım.
Я больше не хочу рисковать ничьими жизнями. Daha fazla başka yaşamları tehlikeye atmak istemiyorum.
Если вы готовы рисковать. Eğer risk almaya hazırsanız.
Ну, ребята, давайте снова начнем рисковать! Hadi ama, artık yeniden risk alabilmemiz lazım.
Я не хочу рисковать своей дружбой с Нейтом Или отношениями с Ванессой. Ben, Nate'le olan arkadaşlığımı ve Vanessa'yla olan ilişkimi riske atmak istemiyorum.
И Призрак, похоже, готов рисковать. Ghost da risk almaya razı gibi gözüküyor.
Я бы никогда не стала рисковать распространением инфекции. Bulaşıcı bir hastalığı yayma riskini asla göze almam.
Мы не хотим рисковать операцией Мартой, не меньше вашего. Sizin gibi, biz de Martha operasyonunu tehlikeye atmak istemiyoruz.
Я не могу больше рисковать. Başka bir şeyi göze alamazdım.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.