Exemplos de uso de "с момента" em russo

<>
Три недели прошло с момента вынесения смертного приговора. Mahkeme idam cezası kararı vereli üç hafta oldu.
Ровно четыре часа с момента нашего погружения. İnişimizden beri tam olarak dört saat oldu.
С момента того взрыва год уже миновал. Orası patlayalı en az bir yıl olmuş!
Тебя столько не показывали в новостях с момента назначения. İşi aldığından beri ilk kez bu kadar haberlere çıktın.
Семизначный оклад с момента увольнения. Bıraktığın an haneli maaşı kaparsın.
Хочешь сказать, что всё с момента котильона было ложью? Yani, takdim gecesinden beri yaptığın her şey yalan mıydı?
Он отчаянно пытается собрать корабль с момента крушения в -м. '58'de buraya düştüğünden beri gemisini baştan yapmaya çabalayıp duruyor.
Мальчишка сильно изменился с момента прибытия. Çocuk bize geldiğinden beri çok değişti.
С момента встречи с Данте Саманта была в аду. Dante ile tanıştığı andan itibaren Samantha, alevler içindeydi.
Я давно так не увлекался, с момента выхода "Побега из Шоушенка". Beni "Esaretin Bedeli" nden bu yana hiçbir şey bu kadar çok sarmamıştı.
С момента взрыва ускорителя доктора Уэллса постоянно в чём-то обвиняют. Hızlandırıcı patladığından beri Dr. Wells'e pislik atan çok kişi çıktı.
С момента помолвки ты стала большей чудачкой. Nişanlandığından beri tam bir kontrol budalası oldun.
С момента их поцелуя прошло месяца. Öpüştüklerinden beri sadece iki ay geçmişti.
Я не чувствовал такого с момента... O zamandan beri bir aşama kaydedemedim.
Мы даже измерили фоновую температуру остаточного шума с момента создания Вселенной. arka plan sıcaklığının evrenin yaratıImasında kaynaklanan gerçekten öIçülebilen bir sıcaklık olmasıdır.
С момента приезда это моя первая вылазка. Buraya geldiğimizden beri ilk kez dışarı çıkıyorum.
Элейн вела себя странно с момента убийства Келвина. Kelvin öldürülmeden önce Elaine çok garip hareket ediyordu.
Но выводили всегда в течение дня с момента первичного вклада. Bazen küçük meblağlarda ama her zaman aynı gün kullanılan hesaptan.
С момента окончания Принстона в. Princeton'dan'de mezun olduğundan beri.
Я следила за большими вкладами с момента ограбления. Soygundan sonra bölgedeki büyük emanet kasalarının dökümlerini tutuyorum.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.