Exemplos de uso de "zamandan beri" em turco

<>
Ne zamandan beri boş arazi var buralarda? С каких пор где-то имеется свободная земля?
Ne zamandan beri Alice Cartier'la konuşuyorsun? Onu tanıyorum. С каких это пор ты говоришь с Элис Картер?
Orduda olduğum zamandan beri bu kadar kötü yemek yememişimdir. Думаю что не ел так плохо со времен армии.
O zamandan beri, yabancı hükümetlerden veya casuslardan herhangi bir temasta bulunuldu mu? Имели ли вы какие-либо связи с иностранными агентами или правительствами с тех пор?
O zamandan beri o boktan şeyleri yiyoruz. С тех пор мы едим это дерьмо.
Ne zamandan beri kanun kaçaklarını geri çeviriyoruz? С каких пор мы отворачиваемся от изгоев?
Şimdi söyle bana, ne zamandan beri birliktesiniz? Расскажи мне, как долго вы живете вместе?
Bu küçük kulübe o zamandan beri hiç değişmemiş. Я смотрю эта развалюха ни капли не изменилась.
Ne zamandan beri meleklerin birilerini aramaları gerekiyor? С каких это пор ангелам нужны телефоны?
Uzun zamandan beri arkadaşız, değil mi? Мы ведь столько лет дружим, верно?
Ama o zamandan beri çok şey değişti. Но здесь многое изменилось с тех пор.
Ne zamandan beri birkaç tane milletvekilinden korkar oldun? С каких это пор ты боишься кучки конгрессменов?
Aynen! Bu sana ne zamandan beri oluyor? Ну, и давно ты продала душу дьяволу?
O zamandan beri çok şey değişti. Многие вещи изменились с тех пор.
Ne zamandan beri "uzun vadede" yi bu ofiste kullanmaya izin verir oldun? С каких это пор ты используешь слова "на перспективу" в этом офисе?
Ne zamandan beri internet insanların özel hayatlarını çalmak için kullanılıyor? С каких это пор интернет крадёт у людей личную информацию?
Gerçekçi ve objektif olmak ne zamandan beri şirretlik oluyor? С каких пор практичность и реализм стали синонимами стервозности?
O zamandan beri, seni uyandırmaya çalışıyoruz. Мы все это время пытались разбудить тебя.
O zamandan beri polis olacağımı biliyordum. Я знал, что буду копом.
O zamandan beri takıntı haline geldi. Я с тех пор просто одержим.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.