Exemples d'utilisation de "с обоими" en russe

<>
Я разговаривал с обоими. İkisiyle de görüştüm bunların.
Ты встречалась с обоими одновременно? İkisiyle aynı anda görüşüyor muydunuz?
Проснулся в одной кровати с обоими палачами. Uyandığımda, her iki celladım da yatağımdaydı.
Уйти отсюда с одним умершим сыном или с обоими. Burada bir mi yoksa iki mi ölü oğul bırakacaksınız.
Мы поговорили с обоими. Adamların ikisiyle de konuştuk.
Ты с обоими инструментами так хорошо справляешься. Her ikisinde de çok fazla gayret gösterdin.
Не уверен в этом, но обоими он пользуется точно. Onu bilmiyorum ama eminim ki, iki ayağını da kullanabiliyor.
Или ты с ими обоими? Как Кэтрин? Yoksa Katherine gibi, ikisini de mi istiyorsun?
Я очень горжусь вами обоими. İkinizle de çok gurur duydum.
Стража придет за нами обоими. Muhafızlar ikimizin de peşine düşer.
Мистер Стерн хотел бы поговорить с вами обоими. Biraz saygınlı ol. Bay Stern ikinizle konuşmak istiyor.
Ты встречался с ними обоими. Hayır Shawn. İkisiyle de tanıştın.
Мне так повезло познакомиться с вами обоими. Her ikinizle de tanıştığım için çok şanslıyım.
И вместо нижней прочитайте самую верхнюю. Обоими глазами. Üst sırayı oku, iki gözün açık şekilde.
Это заговор между вами обоими чтобы захватить мой корабль. Bu gemimi ele geçirmek için ikinizin arasındaki bir komplo.
Господу придется разбираться с нами обоими, верно? Tanrı artık işini ikimizle görecek, değil mi?
Нет. Я пришел поговорить с вами обоими. Hayır, aslında ikinizle de konuşmaya geldim.
Рад познакомиться с вами обоими. Tanıştığımıza memnun oldum. İkinizle de.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !