Exemplos de uso de "сделать остановку" em russo

<>
Говорил же, нужно сделать остановку. Önce bir yere uğramam lazım demiştim.
и я думала сделать остановку на обратном пути. Bu yüzden dönmeden önce bir mola vermeyi düşünüyordum.
На приятель Тейт решил сделать остановку. Dostumuz Tate mola vermeye karar verdi.
Но мне нужно сначала сделать остановку. Ama önce bir yere uğramam gerek.
В смысле, остановку сердца? Kalbinin durmasını mı demek istiyorsun?
Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть. Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar.
Сканер показывает остановку сердца. Biyotarama kalp krizi gösteriyor.
Пытаешься сделать свою бабушку глухой? Babaaneni sağır mı yapmaya çalışıyorsun?
Но сначала мы сделаем остановку. Ama önce bir yere uğrayacağız.
Осталось время, чтобы сделать для Лиз что-нибудь в прямом эфире? Canlı yayında Liz için bir şeyler yapmak için vakit var mı?
Оу, ты пропустил еще одну остановку! Oh, bir mola yerini daha geçtin!
И какого хрена мне хотеть это сделать? Niye öyle bir şey isteyeyim ki be?
Сделаем ещё одну остановку перед отъездом. Gitmeden önce bir yere daha uğrayacağız.
Что должна сделать ведьма, чтобы привлечь твое внимание? Bir cadının senin dikkatini çekebilmesi için ne yapması gerek?
Хочу сделать еще одну остановку. Bir yere daha uğramak istiyorum.
И собирался сделать это снова. Ve bu işi tekrar yapacaktı.
Ребята, прежде чем мы уделаем дом Скиннера, я сделаю небольшую остановку. Evet, millet, Skinner'ın evine saldırmadan önce kısa bir mola vermek istiyorum.
Ты срубил моё дерево, чтобы сделать это дребедень? Ağaçlarımdan birini bu çöp torbasını yapmak için mi kestin?
Сделаем короткую остановку, чтобы опустошить пару счетов. Birkaç banka hesabını boşaltmak için geçici bir durak.
Разреши сделать ужасное признание, пусть мы едва знакомы? Seni iyi tanımamama rağmen kötü bir itiraf yapabilir miyim?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.