Exemples d'utilisation de "скоро поправится" en russe

<>
Он сильный. Он скоро поправится. O güçlüdür, yakında iyileşir.
Надеюсь твоя малышка очень скоро поправится. Umarım kızın bir an önce iyileşir.
Пенициллин внутривенно и анти-ФНО антитела, он поправится. İ.V. penisilin ve anti-TNF antikoru verin durumu düzelecektir.
Однако это скоро может измениться. Fakat bu durum değişmek üzere olabilir.
Тил 'к поправится? Teal'c iyi olacak mı?
И скоро получит повышение. Çok yakında terfi alacak.
Спасибо, он поправится. Teşekkürler, iyi olacak.
Оракул говорит лишь "скоро". Kahin sadece "yakında" der.
Нет, она поправится. Hayır, bunu atlatacak.
Обещаю, сэр, это все скоро кончится и дела войдут в обычную колею. Emin olun, efendim. En kısa zamanda bitecek. Ve işler her zamanki seyrine girecek.
Несомненно, Генри поправится быстрее, если использовать лазер. Açık yapmazsak Henry'nin daha çabuk ayağa kalkacağına şüphe yok.
Надеюсь, Одо скоро встанет на ноги. Sanırım. Umarım, Odo yakında ayağa kalkar.
Надеюсь, он поправится. İnşallah tam olarak iyileşir.
Нет, но скоро вернутся. Hayır, ama yakında gelirler.
Лечите его, он поправится. Gerekli özen gösterilirse, iyileşebilir.
Скоро ты узнаешь правду. Doğruyu söylediğimi yakında göreceksin.
Мистер Доу поправится, мисс Бланшард? Bay Doe iyileşecek mi Bayan Blanchard?
Но генератор скоро откажет. Ama jeneratör ölmek üzere.
Она поправится, но... Claudine'nin durumu iyi. Ama...
Жених и невеста переоделись и скоро будут здесь. Gelin ve damat üstünü değiştirdikten sonra burada olacaklar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !