Exemples d'utilisation de "снять проклятие" en russe

<>
Она продала тебе что-то, чтобы снять проклятие? Büyüyü bozmak için sana bir şey sattı mı?
И только Орест может снять проклятие. Bu belayı bir tek Orestes kaldırabilmektedir.
Есть только один способ снять проклятие. Laneti bozmanın tek bir yolu var.
Духи не позволят мне колдовать, я должна снять проклятие. Laneti kırmam için yapmam gereken büyüyü gerçekleştirmeme ruhlar izin vermeyecektir.
Что бы это ни было, дар или проклятие. Senin yeteneğin ya da lanetin, her ne diyorsan.
Помоги мне снять рубашку. Üstümü çıkarmama yardım et.
Ж: Ненавижу чертово проклятие. Bu aptal lanetten nefret ediyorum.
Ты можешь снять эту фигню, чтоб мы спокойно поговорили? Tamam, şu şeyi çıkar da konuşalım, olur mu?
Проклятие солнца и луны. Güneş ve Ay laneti.
Фильм снять по мотивам не думаешь? Bunu filme çekmeyi düşündün mü hiç?
Я собираюсь наложить проклятие, которое перенесёт всех в далёкую страну. Herkesi buradan çok uzak bir diyara gönderecek bir lanet oluşturmak üzereyim.
Но эта часть руки слишком хрупкая чтобы снять слепок. Ama elin bu kısmı kalıbını çıkarmak için çok kırılgan.
Не только проклятие гибридов. Sadece melez laneti değil.
Но кто будет заморачиваться на фальшивые документы и кредитку, чтобы снять дом на одну ночь? İyi de kim bir geceliğine daire kiralamak için sahte kimlik ve kredi kartı ayarlamakla uğraşır ki?
Но это реально - проклятие Вавилона. Ama gerçek bu. Babil'in Laneti bu.
Вы не могли бы снять перчатки? Eldivenlerini çıkaracak kadar nazik davranıyor musun?
Проклятие, кто даёт имена этим штукам? Bu lanet isimleri kim veriyor ki hem?
Ты хочешь снять их или нет? Kelepçeleri çıkarayım mı, kalsınlar mı?
Проклятие перенесло сюда только живых. Lanetin sadece yaşayanları buraya getirdi.
"Мне нужно это снять?" "Bunu çıkarmam gerekiyor mu?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !