Exemplos de uso de "со временем" em russo

<>
Со временем, радиация проникает сквозь стены. O kadar zaman geçince radyasyon sızıntıları oluyor.
Со временем любой долг становится неподъёмным. Sonunda borç, oynanmayacak kadar büyür.
Но со временем человечество стало тревожиться. Ancak zaman içinde, insanlar huysuzlaştı.
Со временем её белоснежные руки стали похожи на руки любой жительницы любого маленького городка. Yavaşça o kaymak gibi elleri taşrada küçük bir kasabada yaşayan herhangi birinin ellerine dönüşmüştü.
И со временем северное сияние можно будет увидеть гораздо южнее. Sonunda kuzey ışıkları daha önce olmadığı kadar güneyden ortaya çıkacak.
Со временем ручей превращается в поток. Damlalar bir süre sonra göle dönüşür.
Они же смягчились со временем? Zamanla yumuşamışlar, değil mi?
Я скажу тебе, когда точно определюсь со временем. Sana uyar mı? Sana ne zaman gideceğimi söylerim.
Но со временем это измениться. Ama bu hislerin elbet değişir.
Я позабочусь о нем со временем. Bu arada ben onun icabına bakarım.
Со временем сильный пловец сумеет справиться за час с тремя километрами. Zamanla, güçlü bir yüzücü saatte, 2 km kadar yüzebilir.
Со временем значение этого слова изменилось. Günümüzde, bu anlamı değiştirdik tabi.
Время утопления совпадает со временем пропажи вашей дочери. Boğulma anı, kızınızın kaybolduğu güne denk geliyor.
Со временем все меняется. Zamanla her şey değişir.
Да. Со временем приходит опыт. Zaman ve tecrübe, evlat.
Со временем он простит тебя. Will, zamanla seni affedecek.
Это чувство не меняется со временем. Lebenslangerschicksalsschatz zamanla olunan bir şey değildir.
Это совпадает со временем убийства принца. Bu prensin öldürüldüğü zamana tetabuk ediyor.
И со временем Вонни начала поддаваться обаянию и чуткому вниманию Бобби. Vonnie, Bobby'nin cazibesine ve sevgi dolu ilgisine yenik düşmeye başladı.
Каждая капля оставляет за собой мельчайшее количество кальцита, но со временем этот процесс дает впечатляющие результаты. Her damla ancak, cüzi bir kalsit miktarı bırakır ama bu süreç, zamanla çarpıcı sonuçlar verebilir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.